有奖纠错
| 划词

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭合功能的观察一定的重要可能

评价该例句:好评差评指正

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了人们,并使其完全成功的可能

评价该例句:好评差评指正

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

这样,孩子便了随母姓的可能

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

处法律事务办公室的代表确认这种可能

评价该例句:好评差评指正

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍可能发现机动生物武器能力,但这种可能很小。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者持在脚注中敞开各种可能的提议。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将更多人民到来的可能

评价该例句:好评差评指正

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提议得到采纳的可能

评价该例句:好评差评指正

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

家庭三个或三个以上受抚养子女的可能(占25.3% -城市为11.8%)。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为了避免出现这种可能,才需要一个平稳过渡的战略。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

尽管暴力了上升,和平的可能依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

希望在目前这一轮交战结束后仍这种可能

评价该例句:好评差评指正

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的可能——从最可怕的可能到最理想的可能

评价该例句:好评差评指正

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,必要探索进一步合作的可能

评价该例句:好评差评指正

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对这些案件将排除判处死刑的可能

评价该例句:好评差评指正

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

目前正与工作人员代表讨论工作分享的新可能

评价该例句:好评差评指正

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于被滥用的可能所以仍然很敏感。

评价该例句:好评差评指正

L'énorme avantage de la photogrammétrie numérique est la possibilité d'automatisation.

数字摄影测量的重要优势是自动化的可能

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais souligner que nous avons à présent la possibilité de faire une différence.

我还想强调,我们现在了改变这种现实的可能

评价该例句:好评差评指正

L'article 47 autorise la modification de la Convention à la demande d'un tiers des États contractants.

第47条允许修改的可能,如果三分之一的缔约国提出此要求的话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épaissi, épaissimètre, épaissir, épaississage, épaississant, épaississement, épaississeur, épalais, épamprage, épamprement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ouais, il y a un peu l'idée de... Il y a deux options.

,有点这种感觉… … 两种可能性

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Ce qui me plaît beaucoup dans ce métier, c'est que les possibilités sont infinies.

我非常喜欢这份工作一点就是,无限可能性

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Oui, c'est un truc qui pourrait m'arriver, tu me connais bien ! Et après ?

这种可能性,你是知道我!然后呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il a tout un champ de possibles.

各种各样可能性

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il y a 1 chance sur 2 que vous aimiez la raclette.

50%可能性喜欢吃烧烤刮奶酪。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle a encore tout l'avenir devant elle, cette Britannique à moitié française.

这位一半法国血统英国人,她仍然拥有未来可能性

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il y a cette notion d'encore, de probabilité que ça arrive bientôt !

一种它很就会发生可能性

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est compliqué parce qu'il y a souvent plusieurs possibilités.

这很复杂,因为往往多种可能性

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Tout peut encore arriver en une journée, crois-moi.

一天之内什么可能性都会,你就相信我话。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Autant que cela est possible, il est à l'aise dans la terreur.

即使这种可能性,柯塔尔在恐怖中生活仍能行若无事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord ? Donc on voit que pour ce verbe, il y en a au moins deux possibles.

明白?所,我们看到对于parler这个动词来说,至少两种可能性

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Cette possibilité de perception de douleur est très importante, a des conséquences directes pour notre prise en charge.

这种疼痛感知可能性非常重要,并且对我们护理直接影响。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En fait, il y a plein de possibilités, rappelez-vous, le meilleur déchet, c'est celui qu'on ne produit pas.

事实上,很多可能性,请记住,最好废料就是我们不产生废料。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors, il est fort possible qu'il y ait d'autres choses et qu'il y ait plein de choses à inventer.

很可能还有其他原料,并且很多创新可能性

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle écarta l’hypothèse angoissante du train, ce moyen de locomotion étant bien trop cher pour le lapin de Lisa.

玛丽排除了丽莎去坐火车可能性。她很清楚丽莎兔子里会多少钱,显然不够买火车票。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On peut vraiment créer notre propre zone de travail, superposer des apps, des notes, les déplacer, énormément de possibilités.

我们真创建自己工作区,叠加应用程序和笔记,并移动它们,多种可能性

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Mais non, mais comme ça au moins t’as le choix, t’as moins de chance de te tromper.

不不不,这样话,至少你选择,你写错可能性会低一点。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Chroniqueuse : Eh bien, il y a plusieurs possibilités. D'abord les cours en ligne, à la demande.

嗯,很多种可能性。 首先,可根据需求进行在线课程。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il y a des milliers de voies possibles pour utiliser vos préférences, et acquérir avec vos préférences - des compétences.

千计可能性来利用你们天性,用能力和天性来完成。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les franco-castillans ne découvrent sa nouvelle position que le 30, laissant ainsi à Edouard la possibilité de choisir son terrain.

法兰克-卡斯蒂利亚人直到30日才发现他们新位置,这使得爱德华选择战场可能性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épanoui, épanouir, épanouissant, épanouissement, épar, Eparchéenne, éparchie, épareuse, épargnant, épargne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接