Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!
为了得到最好的角色她想尽了办法!
Travaillez, prenez de la peine, c’est le fonds qui manque le moins.
竭尽全力的工,避免失败的最好办法。
J'ai pas de moyen pour t'oublier, mais mourir est le seule moyen.
我没有办法忘记你,但我想死最好的方式.
Le plus sûr est de ne pas compter sur les autres.
最好的办法指望人。
Nous ferions mieux de trouver une solution parfaite.
我们最好想个两全其美的办法。
Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.
我知道要想不被人拒绝,最好的办法就先拒绝人。
Partant, il a été estimé que la meilleure solution serait de supprimer le mot “deviennent”.
因此,认为最好的解决办法删除“或形”一语。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
为此,最好根据《联合国宪章》,达多边商定的解决办法。
Mais supposons que nous décidions que la meilleure solution consiste à avoir, disons, 22 membres.
但,我们可以假设一下,我们得出结论认为,最好的解决办法,比如,22个。
La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.
许最好的办法配装自毁装置。
Toutefois, la meilleure façon de protéger les civils est de prévenir les conflits.
然而,保护平民的最好办法从一开始就防止冲突的发生。
Cet élément contextuel décisif les différenciait d'ailleurs avec le régime bien établi des traités.
既然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法进行一个关于本专题的“探索”性研究。
C'est le meilleur moyen d'asseoir l'autorité et l'influence internationale de l'Assemblée.
这加强大会权威和国际地位的最好办法。
Aussi convient-il que créanciers et débiteurs recherchent ensemble une solution durable à ce problème.
因此,最好债权国和债务国共同来寻求一个解决这个问题的持久办法。
Cela n'est pas, de toute évidence, la meilleure manière de procéder.
这显然不做事情的最好办法。
Rien ne peut plus servir cet objectif qu'une plus grande interaction avec la société civile.
实现这一目标的最好办法莫过于加强与民间社会的紧密互动。
Il faudrait envisager d'autres sources de financement, comme par exemple le budget ordinaire.
最好考虑其他的筹款办法,比如由经常预算来负担。
Nous devrions alors essayer de trouver la meilleure approche pour partager les responsabilités.
因此,我们应努力寻求分担责任的最好办法。
C'est la meilleure manière de traiter le problème.
这解决问题的最好办法。
Nous pensons que la meilleure chose est de débarrasser le monde de toutes ces armes.
我们认为最好的办法实现一个没有所有这些武器的世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mieux est de suivre le lien dans la description.
法是通过描述中链接查看。
Pour te protéger, le mieux est de rester dans une maison, fenêtres fermées.
为了保护自己,法就是呆在关着窗户房子里。
C’est encore le meilleur moyen de faire passer l'information.
这还是传播信息法。
Si tu veux corriger ta prononciation, la meilleure option, c'est de pratiquer avec des professeurs.
如果想要纠正发音,法那就是和老师们一起开口练习。
Quoique la meilleure solution reste encore de ne pas utiliser de sacs.
虽然解决法还是不要用袋子。
La meilleure chose à faire, c'est de parler leur langage, ça les perturbe.
法就是说它们语言,这能迷它们。
C'est la meilleure chose que tu puisses faire, mon vieux.
这是法了,伙计。”
Car le meilleur compromis pour l'environnement, c'est de faire durer son téléphone le plus longtemps possible.
因为对环境来说,法是,让们手机尽可能长久地使用。
Le fait d’enseigner quelque chose, c’est parfois la meilleure façon de l’apprendre et de comprendre cette matière.
有时候,教别人,是学习、理解这事法。
Mme Supin : C'est la meilleure idée que vous ayez ?
这是能想到解决法?
Donc, la meilleure solution, c'est de travailler avec un prof ou au moins avec un partenaire de conversation.
所以解决法是和老师一起练习,或者起码和语伴一起练习。
Mais bien sûr, le mieux ce serait de ne plus autant polluer l'air tout au long de l'année.
当然,法是无论何时都不要对空气造成如此大污染。
Le mieux, c'est de le confier à des amis à moi qui doivent venir me voir la semaine prochaine.
我认为法是先把它送到我几个朋友那里,他们下个星期要来看我。
Si le bâtiment peut être relevé, relevons-le, répondit Glenarvan. C’est le meilleur parti à prendre, n’est-il pas vrai ?
“如果把船能搞出来话,这是个法。”哥利纳帆说。
Le mieux est que vous nous envoyiez encore 20 agrafeuses. Pas la peine de nous rendre l'argent. C'est plus simple.
法是再寄给我们20台订书机,不用退钱了。这样便于我们算账。
Votre meilleure chance est de vous mettre en position fœtale et de protéger votre tête, votre cou et votre estomac.
您法是藏于它身下,保护您头、脖子和腹部。
Les colons, consultés, approuvèrent le projet de l’ingénieur, et c’était, en vérité, ce qu’il y avait de mieux à faire.
和居民们商量了以后,大家一致同意工程师计划。确,这要算是法了。
La meilleure chose à faire consistait à prendre à gauche en attendant de pouvoir tourner à droite dès que possible.
法是走左边那条路,然后尽快往右拐。
Pour d'autres, le mieux, c'est encore de partager les frais entre les invités.
- 对于其他人来说,法是在客人之间分担费用。
Alors, puisqu'on a une spécialiste avec nous, la meilleure chose, c'est de lui demander!
所以,既然我们有一位专家和我们在一起,法就是问她!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释