有奖纠错
| 划词

Seul l’Amour resta, attendant jusqu’au dernier moment.

只有爱情没有行动,一直等到最后一刻

评价该例句:好评差评指正

Les arrivées de dernière minute pourraient occasionner des retards.

最后一刻才到达,往往会遇延误。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant est troublé par cette demande de dernière minute.

最后一刻要求感到迷惑。

评价该例句:好评差评指正

Respecter ces instructions permettra d'éviter des difficultés de dernière minute.

遵守些指示将有助于避免最后一刻出现困难。

评价该例句:好评差评指正

La modification de dernière minute apportée au paragraphe 18 est regrettable.

最后一刻18段进行改动令人遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Et il n'hésitera pas à le faire jusqu'au dernier moment.

古巴直到最后一刻也回毫不犹豫地样做。

评价该例句:好评差评指正

Il regrette que celle-ci soit proposée à la dernière minute.

最后一刻提交修正案做法感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre nous ont cru au miracle jusqu'au dernier moment.

我们一些人直到最后一刻仍相信能够出现奇迹。

评价该例句:好评差评指正

À la toute dernière minute, le vingt-huitième candidat sélectionné s'est désisté.

所录取28名候选人在最后一刻未能参加。

评价该例句:好评差评指正

À la toute dernière minute, le vingt-sixième candidat retenu s'est désisté.

26名申请人在最后一刻未能参加讲习会。

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现在没办法来,除非在最后一刻找到了解决问题办法。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît laissez-moi les meilleurs souvenirs: le dernier moment de la vie.

请给我留下最美好回忆:在生命最后一刻

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre éthiopien des affaires étrangères a dû annuler son vol à la dernière minute.

埃塞俄比亚外交部长不得不在最后一刻取消预订机票。

评价该例句:好评差评指正

Mais, à la dernière minute, il a fui la camionnette piégée et a pu survivre.

最后一刻逃离装有炸弹卡车,并因此保住性命。

评价该例句:好评差评指正

Sauf que lorsque je fis mon apparition, ils ont décidé, à la dernière minute, vouloir une fille.

可是夫妻到了最后一刻反悔了,们想收养女孩。

评价该例句:好评差评指正

En effet, il n'a ménagé aucun effort, et ce, jusqu'au dernier moment de nos délibérations.

确,竭尽了全力,直到我们审议最后一刻还在努力。

评价该例句:好评差评指正

En fait, Al'Owali s'étant enfui à la dernière minute, un seul Saoudien est mort.

事实上,由于Al'Owali在最后一刻逃离,因此死去只有一名沙特人。

评价该例句:好评差评指正

Il a consacré tous ses efforts à la réunification nationale, et ce jusqu'à son dernier souffle.

直至生命最后一刻还将其努力致力于国家统一。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la délégation norvégienne est désagréablement surprise que l'amendement ait été présenté à la dernière minute.

最后,荷兰代表团最后一刻提出修正案感到惊愕。

评价该例句:好评差评指正

J'en appelle à toutes les délégations pour qu'elles n'attendent pas la dernière minute pour soumettre leurs projets de résolution.

我强烈呼吁各代表团不要等到最后一刻才提交决议草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Je rajoute le persil au dernier moment.

我在添加欧芹。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'ai peur qu'elle arrive au dernier moment.

我担心她才来。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Il se contente d'être là jusqu'à l'ultime instant.

仅仅待到了

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ou à la dernière minute vous arrivez à vous y mettre ?

还是总能在振作起来?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça passe, à la dernière minute, ligne droite.

能成,,直奔终点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Au dernier moment, allons boire, hop, on dresse.

,先去喝杯,然快速装盘。

评价该例句:好评差评指正
史人文

Jusqu'à la fin de sa vie, il pensera à Varsovie avec nostalgie.

直至生命的念华沙。

评价该例句:好评差评指正
地心险记 Voyage au centre de la Terre

Oui, jusqu’à la fin, qui ne se fera pas attendre.

“不错,,已经不远了。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez laisser le maximum d'options possibles, et jusqu'au dernier moment.

你们喜欢有多的选择,直到

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Beaucoup d'électeurs décident de leur choix à la dernière minute.

许多选民在才会做出们的选择。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et vous êtes moins à l'aise avec les événements qui surgissent à la dernière minute.

对于突然在发生的事情很不自在。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Jusqu'à son dernier souffle, David a été un phénomène de gratitude.

直到人生,大卫始终表现出对人的感恩。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez vous laisser le maximum d'options possibles jusqu'au dernier moment.

你们喜欢留给自己多的选择直到

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez avoir la liberté de décider au dernier moment.

你们喜欢到也有自由的选择。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

T'es-tu retrouvé à toujours refuser des invitations ou à annuler à la dernière minute ?

你是否发现自己总是拒绝邀请或在取消?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il a rajouté, je pense, au dernier moment, l'oeuf de poisson dans son beurre blanc.

可能在才把鱼子酱加进了白黄油酱。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Tu ne peux pas la faire à la minute, on est d'accord.

你不能在做,对吧?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Par contre, on peut aussi être plus facilement déstabilisés avec les changements de dernière minute.

方面来说,的变化也更容易使人不安。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et je rajoute mes herbes au dernier moment faut pas faire cuire les herbes.

我在加入我的香幸蔬菜,我们定不能煮这些配菜。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

En dernière minute, une flotte et une armée entière s'adaptent au moindre de ses ordres.

,整个舰队和军队服从了的每个命令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接