Cette tempête s'est abattue sur la région.
这风雨袭击了这个地区。
La tempête a fait basculer le canot de pêche.
风雨打翻了这艘捕鱼船。
L'orage va bientôt éclater.
风雨就要来了。
La tempête provoque l'échouement de ce navire.
风雨导致这艘船搁浅。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能从乌云中预见风雨人,不会被淋湿。
Le navire a naufragé dans une tempête.
这艘船在一风雨中失事了。
La tempête se calma quand nous venions d'arriver au centre-ville.
我们刚到市中心,风雨就平息了。
Le bateau a quitté le port malgré la tempête.
尽管有风雨,船还是离港了。
En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.
相反,在风雨中存活下来又找到了微笑。
La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.
自由女神像在一风雨中被雷电完全击中。
La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.
这时,风雨更象一匹脱缰野马,凶狂到了无以复加程度。
Le temps est à l'orage. L'orage menace.
风雨即将来。
Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.
风雨随着黑夜更加猖狂起来。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌太平洋上,一艘小船被风雨卷起。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些沿海地区,有些路段全部被风雨冲走。
Nous voyons aujourd'hui des tempêtes se déchaîner avec une sauvagerie sans précédent.
今天,我们见到这些风雨以近期所未见狂力量进行了袭击。
Un avis de tempête tropicale a été simultanément lancé pour Sainte-Lucie et la Barbade.
同时热带风雨警报也在圣卢西亚和巴巴多斯发出。
La plupart des hôtels ont fermé à la suite des dégâts causés par les cyclones.
由于风雨破坏大部分旅馆关闭。
Le mois dernier, différentes parties du pays ont été frappées par de violents orages.
就在上个月,该国部分地区遭到严重风雨袭击。
Plus d'un demi-siècle après la création de l'Organisation, des tempêtes continuent de faire rage.
在联合国组织创立半个多世纪后今天,风雨继续施虐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une tempête qui se prépare.
有一正在酝酿的暴风。
Puis, vers 23 heures, la tempête arrive en Auvergne.
然后,将近晚上11点时,奥弗涅迎来了一暴风。
La barque que l'oncle Vernon avait louée était toujours là, inondée d'eau de pluie.
弗农姨父租的那条船还泊在原处,暴风过后,船底积了许多水。
Alors, la salle entière explose dans une frénésie d’applaudissements.
此时,整个大厅爆发出暴风般的掌声。
Oh là là, mais il pleut des cordes ! C'est la tempête !
天啊,好大!暴风来了!
Et tu les mets où pour partir tempête pendant que tu voles?
那为了躲避暴风,你飞的时候把它们放在哪呢?
La faute, estime le Conseil, à une tempête hivernale qui a affecté la production.
委员会认为是由一冬季暴风造成的,它影响了产量。
Des restaurants sympas, la plage, le soleil, les orages des fois.
有不错的餐厅,海滩,阳光,有时还有暴风。
Cet orage imprévu a dérangé le projet que nous avions fait.
料之外的暴风毁掉了我们准备好的方案。
Il y a une tempête et Iseut reste dans sa cabine toute la journée.
暴风来临的时候,伊索尔德一整天都待在她的船舱里。
Quel orage ! On ne reconnaît plus le paysage.
多大的暴风啊!我都认不出来里的景象了。
Chez cet être singulier, c’était presque tous les jours tempête.
在个怪人的心中,几乎每天都有暴风。
Hier, il faisait super beau et tout à coup un orage a éclaté.
昨天天气很好,突然暴风来了。
On est arrivés au col sud dans la tempête.
我们在暴风中到达了南山口。
Un autre gros problème, ce sont les orages.
另一个大问题是暴风。
Pendant les journées du 3 et du 4 novembre, ce fut une sorte de tempête.
从11月3号到4号,海上起了暴风。
Passepartout voulait absolument savoir combien de temps durerait la tempête.
可是路路通一定要问清楚暴风还会继续多久。
Tempest Free Running Academy de L.A est pour toi.
洛杉矶的暴风自由跑酷学院是为你准备的。
Je me sens particulièrement impressionné, comme l’est sur terre toute créature à l’approche d’un cataclysme.
当时我就象一个即将遇到暴风的人一样。
Des filins sont accrochés pour qu'ils s'accrochent pendant la tempête mais ça ne suffit pas.
虽然绳索被固定以供他们在暴风中抓住,但还不够。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释