有奖纠错
| 划词

Si l'équivalence ne peut être établie, la créance sera généralement traitée comme une créance ordinaire.

如果不能确立等同性,则该般将作普通处理。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elles sont subordonnées, elles peuvent passer après les créances non garanties ordinaires.

如果从属,则其等级排在普通无担保之后。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal devrait déterminer si les autres parties à une opération annulée auraient une créance chirographaire ordinaire.

法院应确被撤销交易的对方是否享有普通无担保

评价该例句:好评差评指正

En fait, ces créances générales non garanties représentent souvent la majeure partie de ses engagements non réglés.

事实上,这些普通无担保通常构成设保人未偿务的主要部分。

评价该例句:好评差评指正

À propos de l'alinéa b), il a été suggéré de parler de créanciers “ordinaires” au lieu de créanciers “chirographaires”.

关于(6)(b)款,有人建议,应提及“普通人而不是“无担保的”人。

评价该例句:好评差评指正

Nonobstant cet objectif, il faut trouver un compromis entre les intérêts des créanciers garantis et ceux des créanciers chirographaires.

尽管有此项目标,仍需要根据普通未担保人的权益权衡担保人的权益。

评价该例句:好评差评指正

Les tiers seraient en droit de traiter l'acheteur comme le propriétaire, et le vendeur serait « rétrogradé » au rang de créancier ordinaire.

三方有权将买受人视所有人,而出卖人将“降格普通人。

评价该例句:好评差评指正

Certaines lois sur l'insolvabilité indiquent comment établir les catégories de créanciers chirographaires ordinaires aux fins de l'approbation du plan de redressement.

有些破产法规批准重组计划的而确普通无担保人类别或类别的方式。

评价该例句:好评差评指正

Certaines législations de l'insolvabilité indiquent comment établir les catégories de créanciers chirographaires ordinaires aux fins de l'approbation du plan de redressement.

有些破产法规批准重组计划的目的确普通无担保人的类别或类别的方式。

评价该例句:好评差评指正

Un créancier chirographaire qui obtient un jugement peut le faire exécuter contre tous les biens du débiteur que le droit procédural permet de saisir.

获得判决的普通人可对程序法允许扣押的务人的全部财产强制执行该判决。

评价该例句:好评差评指正

Cette sûreté a pour effet de donner aux créanciers judiciaires priorité sur les créanciers chirographaires ordinaires du constituant en ce qui concerne ce bien.

这种权利使法院判人对设保人的普通无担保人有效地享有对于此种财产的优先权。

评价该例句:好评差评指正

Les créanciers d'un débiteur insolvable sont généralement rangés dans trois catégories: les créanciers garantis, les créanciers privilégiés ou prioritaires, et les créanciers chirographaires ou ordinaires.

破产务人的般分别属于附担保人、优先人或享有优先权的人、无担保人或普通人等几种类别。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la valeur de la sûreté est insuffisante pour rembourser la créance du créancier garanti, ce dernier peut participer en tant que créancier chirographaire ordinaire.

如果担保物的价值不足以清偿有担保人的,则该有担保人可作普通无担保人参与。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la valeur de l'actif grevé est insuffisante pour rembourser la créance du créancier garanti, ce dernier peut participer en tant que créancier chirographaire ordinaire.

设押资产的价值不足以清偿有担保的,该有担保人可在所余限度内作普通无担保人参与。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les créances fiscales étrangères sont admises, elles peuvent être traitées de la même manière que les créances fiscales nationales ou comme des créances chirographaires ordinaires.

在外国税收被承认的情况下,这种可享有与本国税收普通无担保的同样待遇。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, une caractéristique essentielle d'un régime efficace en matière de crédit garanti est que les créances assorties de sûretés, obtenues régulièrement, priment les créances ordinaires non garanties.

因此,有效的担保信贷制度的个基本要素是,适当设的附担保普通无担保有优先权。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les créanciers garantis pourraient participer à des comités de créanciers chirographaires, et ne voter que sur les questions touchant les biens grevés, ou constituer des comités distincts.

例如,有担保人可以参加普通人委员会,最后仅就影响设押资产的事情表决,或参加单独的有担保人委员会。

评价该例句:好评差评指正

Une fois désintéressés tous les créanciers garantis et créanciers prioritaires, le solde de la masse est généralement réparti entre les créanciers chirographaires ordinaires au prorata de leur créance.

旦所有附担保人和享有优先权的人的得到实现,余额般将按比例分配给普通无担保人。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que, en dehors d'une procédure d'insolvabilité, il n'y avait aucune raison qu'une sûreté ne soit pas rendue opposable aux créanciers généraux (à l'exception des créanciers judiciaires).

据指出,在破产程序之外,没有理由不使项担保权具有对抗普通人的效力(但胜诉人除外)。

评价该例句:好评差评指正

Une fois désintéressés tous les créanciers garantis et prioritaires, le solde de la masse de l'insolvabilité est généralement réparti entre les créanciers chirographaires ordinaires au prorata de leurs créances.

旦所有有担保人和优先人的得到清偿,破产财产的剩余额般将按比例分配给普通无担保人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monochrome, monochromètre, monochromie, monochronogène, monocinétique, monocistronique, monoclavier, monocle, monoclial, monoclinal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接