有奖纠错
| 划词

La Société est électronique.Habillement et à base de bois-parole des entreprises de commerce!

电子.服装和木地板为主的贸易型企业!

评价该例句:好评差评指正

Fondée au début du 21e siècle Hong Technology Co.

创立于21世纪初的重庆康华科技有眼科仪器为主的专业化高科技

评价该例句:好评差评指正

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有的研发必定植物性精华为主要有效成分。

评价该例句:好评差评指正

Je est un médicament en vue d'exploiter l'entreprise orientée vers la société professionnelle.

一家经营药材生意为主的专业

评价该例句:好评差评指正

Notre société bijoux en argent principalement la production et la conception pragmatique.

我们主要银饰,设计为主。

评价该例句:好评差评指正

Anhui Co., Ltée est une société de transit et de commerce afin d'acheter des marchandises.

安徽中天商贸有一家团购。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, est un formulaire de procuration de la compagnie.

成立于2005年,一家代理形式为主的

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie alimentaire internationale est une chaîne au c ur de l'industrie moderne urbain groupe.

冲天国际一家业链为核心的现代都市业集团。

评价该例句:好评差评指正

Le logement est une autre difficulté impossible à obtenir en tant que sans papier.

住房非法移民无法正常渠道解决的另一困难。

评价该例句:好评差评指正

Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.

英国人和法国人不同的制度招募这些工人的。

评价该例句:好评差评指正

La société est basée sur la production, du commerce et des services dans une entreprise.

,贸易,服务为一体的企业。

评价该例句:好评差评指正

Division I est la seule ville avec un rail de transport fondés sur la logistique.

我市唯一一家铁路运输为主的物流

评价该例句:好评差评指正

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内人士指出,事实上,肉馅都猪肉为主的。

评价该例句:好评差评指正

Qi Xiamen City Music Trade Co., Ltd est un axées sur l'exportation des dons fournisseur.

厦门市琦乐贸易有一家出口为主的礼供应商。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une activité commerciale, l'agriculture, et de la culture comme une entreprise intégrée.

一家商业,农业,,文化等为一体的综合性企业

评价该例句:好评差评指正

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念我们最优的服务迎接挑战。

评价该例句:好评差评指正

Je magasin est une main-produits de la boutique.

我店一个手工为主的店。

评价该例句:好评差评指正

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

我绝不超凡入圣的姿态看待中国的情况。

评价该例句:好评差评指正

MAK Cour peinture est la peinture et de calligraphie, d'échange des organismes de fonctionner.

国风书画苑书画创作、交流、经营为主的组织。

评价该例句:好评差评指正

Qingdao alimentaire Co., Ltd est un puissant produits de chili, épices société de production!

青岛强大辣椒制、调味为主的!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

Le rythme annuel est souvent calqué sur le rythme scolaire.

每年的节奏往往的节奏为蓝本。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En plus, au début, ses aventures étaient publiées en feuilleton.

此外,一开始的时候,亚瑟.罗平的冒险故事连载小的形式发表的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et ça se présenterait sous quelle forme ?

那么这个计划将会何种形式呈现出来?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En outre, il s’agit de bactéries vivantes, présentes dans une proportion donnée.

另外,这些活细菌,给定的比例存在。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城彩片段节选

Sortie Première de sa promotion, voici le tout premier lapin agent de police de Zootopia!

并且第一名毕业,有请我们动物城第一位兔子员!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Deuxièmement, on pourrait dire c'est aux dépens de priorités.

其次,可能会有人牺牲优先级为代价。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui mais justement, même les francophones natifs font constamment des erreurs !

的,但即便法语为母语的人也不断地在犯错误!

评价该例句:好评差评指正
2018年度

Cette pièce, c’est sur la violence conjugale.

这个舞蹈,“家暴”为主题的。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La tortilla est une omelette espagnole à base de pommes de terre et d’œufs.

Tortilla土豆和鸡蛋为主料的西班牙式煎蛋饼。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle sort à quel prix et elle est revendue à quel prix ?

什么价格出售的,又什么价格卖出去的?

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Traditionnellement, les défilés Haute Couture finissent par une robe de mariée !

传统上,高级定制时装秀一般婚纱结束!

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

LE PARADOXE c'est qu'avec CHANEL le simple est devenu le comble du luxe.

香奈儿的矛盾与出人意料处,能够简约元素展现极致奢华风貌。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc ça c'est très formel, c'est plutôt avec VOUS d'ailleurs. Voulez-vous un café ?

这样非常正式,而且主要用于您相称的情况下。您要喝杯咖啡吗?

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Mais dorment- ils tous de la même façon ?

但是他们都同样的方式睡觉吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La prochaine étape, c'est de répéter toutes les répliques du dialogue à vitesse très lente.

下一步,非常慢的速度重复对话中的所有台词。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous arrivez à dire toutes ces phrases maintenant à une vitesse normale.

你现在可出这些句子了,而且正常速度。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

En tout cas, c'est le quatrième roman qu'elle publie sous ce pseudonyme.

总之,这这个笔名出版的第四部小

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Des fossiles découverts aux États-Unis ont prouvé que les vélociraptors chassaient est effectivement en groupe.

在美国发现的化石证明了迅猛龙确实群体的方式捕猎的。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Nos résultats à nous, d'ailleurs, sont exprimés donc en NPP.

我们的结果,顺便一下,NPP表示的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tous les deux commencent par C. C'est pour ça qu'ils se disputent.

它们俩都C开头的。所它们才吵起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接