Une pareille proposition ne saurait se soutenir.
这样一个建议会得到的。
Notre succès est votre soutien et votre confiance!
我们的成功您们的和信赖!
Vous avez notre soutien à notre mieux pour encourager.
你们对我们的对我们最好的鼓励。
Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.
省市政府重点的商业地产项目。
Votre satisfaction, avec l'appui de nos objectifs et la poursuite de l'infini!
您的满意与将我们永远的目标与求!
Toutefois, que cet appui soit actif ou passif, il n'en constitue pas moins un appui.
但,管这种积极的还消极的,它仍然。
Elle n'y eût point, cependant, réussi sans l'assentiment de l'immense masse française.
然而,没有广大民众的,取得这场胜利可能的。
Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!
我们的成功来自于您的,您的信任我们竭的动力!
Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.
现在最需要你的,还有一个市场前景很好的产品。
Il compte sur le soutien décisif des Nations Unies, et particulièrement du Conseil de sécurité.
他希望能得到联合国的明确,特别安全理事会的。
On sait assez bien quelles institutions facilitent le fonctionnement du marché.
市场的体制众所周知的。
À cette fin, nous avons besoin de l'appui de la communauté internationale.
为此,国际社会的必要的。
Le soutien de partenaires de développement est capital.
发展伙伴的至关重要的。
Les crédits ainsi affectés à la culture apportent un appui notable à la communauté saamie.
文化拨款对萨米社区的巨大。
Cependant, l'appui international est aussi très important.
然而,国际非常重要的。
Mais on doit déplorer que ce soutien international ne se profile pas à l'horizon.
幸的,这种还没有到位。
Néanmoins, notre allégeance et notre soutien vont au peuple de Somalie.
我们忠于和的索马里人民。
L'Inde a été un des premiers pays à proposer un FMCT.
印度最初禁产条约的国家之一。
Le rôle des Nations Unies est de soutenir les deux parties pour qu'elles travaillent ensemble.
联合国的作用双方进行合作。
Ils ont aussi servi de bouclier de protection et d'appui à l'État.
他们保护和国家的后盾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes pour l'Irlande, bien sûr ?
你们当然支持爱尔兰队,吗?”
Une occasion pour soutenir les malades et aider la recherche !
目支持病患并帮助疾病研究!
Il s'agit plutôt de personnes qui ont besoin de soutien.
他们更多地需支持人。
C'est vraiment le meilleur soutien que vous pouvez apporter à la chaîne.
这确实给频道带来支持。
Oui, elle ne l'a jamais supportée !
,她从未支持过Marie-Claire!
Quels sont les pour et les contre de cette décision?
你们做这个决定支持和反对么呢?
Black était un des grands partisans de Tu-Sais-Qui, dit-il.
“布莱克竭力支持神秘人。”
Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!
所有租户都支持她。可怜女士!
Vu que je suis marraine d'une association qui soutient des jeunes ayant le cancer.
因为我一个支持年轻癌症患者协会介绍人。
Les gens qui me soutiennent, ce sont des gens qui ont un esprit pionnier.
支持我人,都具有开拓精神人。
– Depuis toujours ou simplement parce qu'ils sont en tête du championnat ?
“你一直就支持他们呢,还从他们开始赢得俱乐部联合会杯后才支持他们?”
Oui, je les soutiens parce qu'ils ont raison de faire ça.
,我支持他们,因为他们有理由这么做。
Ça a aussi cet objectif d'écouter et de soutenir les grands-parents, qui sont en difficulté.
还有一个目倾听和支持有困难祖父母。
Et pour ajouter à la confusion, la Grèce et la Turquie soutiennent chacune leur communauté.
更雪上加霜,希腊和土耳其都支持各自族群。
Il aurait été puissamment soutenu contre le maire.
他若反对市长,本来可以得到强有力支持。
Bien sûr, on vous soutient, c'est notre avenir aussi !
当然了,我们会去支持你们,这也我们未来!
Pour l'instant, c'est une amie et un soutien dans cette famille qu'il ne connaît pas.
目前,她他在这个陌生家庭里朋友和支持。
Alors pourquoi est-ce que le score du Rassemblement National est un problème pour beaucoup ?
那么为么国民联盟支持分数对于许多人一个问题呢?
C'est elle qui m'a accompagnée dans mon parcours, qui est toujours là pour me soutenir.
她陪伴我走过这段旅程人,她一直在支持我。
Soutenu par les sarkozystes, il est celui qui propose le discours le plus droitier.
他发布右翼演讲人,受到萨科齐主义者们支持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释