有奖纠错
| 划词

L'aiguille fait le tour du cadran.

时针绕钟面转圈。

评价该例句:好评差评指正

Tous les obturateurs à vis doivent se fermer dans le sens des aiguilles d'une montre.

带有螺旋心轴所有断流阀必须以顺时针转动手式关闭。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, j'ai remarqué que depuis quelques temps, l'aiguille du compteur des heures du chronographe se décale légèrement, d'une demi-heure environ.

但最近我注意到,12小时计时针大约每隔半小时有些移位。

评价该例句:好评差评指正

La FIAS s'est engagée à prendre le contrôle des autres équipes en allant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à partir du nord-est.

安援部力求按逆时针向逐步接管省级,从东北部地区开始。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair également que le principe de l'uti possidetis s'applique non seulement au contexte de la décolonisation mais aussi à la situation de sécession ou de dissolution d'un État indépendant.

有人在布基纳法索/马里案中 强调指出,“实际占领地保有权原则冻结了领土所有权;它停止了时钟,但并没有将时针往回拨”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Ses joueurs effectuent une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre.

这个队伍的球员按照顺时针顺序变换位置。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Rotation le chiffon ! Toujours dans le sens des aiguilles d’une montre !

转动抹布!一直顺时针方向转!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour moi, elle tourne dans le sens des aiguilles d'une montre.

对我来说,她时针旋转的。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et sous l'impulsion de son geste, l’aiguille des heures se mit aussi à rebrousser chemin.

在她手指的拨弄下,时针也开始倒转。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le périph extérieur, côté banlieue, tourne en sens inverse.

区一侧的车道,它按逆时针方向行驶。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

En ramenant l'aiguille de l'horloge sur le douze.

“把时针拨过十二点。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Comment pourrait-on continuer à remonter l'aiguille de l'horloge ?

怎么可能把‘时针续向前拨呢?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On presse bien. On tourne dans le sens horaire des aiguilles d'une montre

使劲挤。按顺时针方向旋转。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le périph intérieur est la chaussée côté Paris où l'on circule dans le sens des aiguilles d'une montre.

巴黎一侧的车道,人们按顺时针方向行驶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

Les vents tournent dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

风向逆时针旋转。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态境科普

Ce qui implique un tourbillon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

这意味着逆时针旋转。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le professeur Trelawney observait attentivement le fond de la tasse en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

特里劳妮教授瞪着那茶杯,一面把茶杯向逆时针方向转动着。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les aiguilles de la pendule tournaient à une vitesse anormale, Philip se résigna, il avait tant de choses à lui dire, il les lui écrirait.

墙上的挂钟时针以一种不正常的速度在快速向前行走着。菲利普放弃了,他有那么多话想跟苏珊说,但他只能写信了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est-à-dire qu'on va dans l'ordre contraire du chronologique puisque, généralement le plus important ce qui intéresse davantage votre employeur, votre recruteur c'est ce qui est le plus récent.

也就说按照逆时针顺序,因为,雇主通常对最新的事情感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai mis l'avion en vrille, et tout semblait se déplacerau ralenti à travers le pare-brise, je voyais des champs tournerdans le sens des aiguilles d'une montre.

我把飞机旋转,一切似乎都以慢动作穿过挡风玻璃,我看到田野顺时针转动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'abord ils mettent le cap au sud pour aller chercher les alizés, des vents qui soufflent d'est en ouest et qui tournent dans le sens des aiguilles d'une montre.

首先,他们向南走,以顺风而行,这东西向的风,顺时针转动。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En effet, plus l’aiguille d’un cadran est grande, plus on peut suivre aisément le déplacement de sa pointe. L’ombre de la baguette n’était pas autre chose que l’aiguille d’un cadran.

日晷的时针愈长,针点的移动也就愈加容易辨别。标杆的影子也就相当于日晷上的指针。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les pales des deux hélices exécutèrent un tour dans la direction opposée à celles des aiguilles d’une montre, puis firent deux lentes rotations en sens inverse avant de devenir invisibles.

两个螺旋桨先时针旋转了一圈,然后又向反方向转了两圈,随后越转越快,肉眼已经无法捕捉到桨叶运动的轨迹。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et souvent, quand elle rêvait à sa boutique, elle s’oubliait là, devant le cadran, à regarder fixement tourner les aiguilles, ayant l’air d’attendre quelque minute particulière et solennelle pour se décider.

当她梦想着自己的店铺时,便会怔怔地对着时钟,望着时针的转动,像在等待某个吉祥的时刻到来,然后作出抉择似的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Un cyclone tropical est une énorme masse de nuages qui s'accumulent dans le ciel et commencent à tourner dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre, en raison d'une très basse pression atmosphérique.

热带气旋在天空中积聚的巨大云团,由于大气压力非常低,因此云团开始逆时针旋转。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接