有奖纠错
| 划词

Cela comprend en particulier le droit d'arriver en retard au travail ou de le quitter en avance sans réduction de la rémunération, ou bien un congé payé de neuf mois pour s'occuper des enfants.

因为照上班迟到或早退不扣工资,或可休9个月带薪的权利。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas actuellement de mesures spéciales en faveur des garderies d'enfants, mais une mère qui nourrit son enfant est autorisée à arriver une heure plus tard au travail et à le quitter une heure plus tôt.

目前没有童保育的专项措施,但是的母亲可以上班迟到一小时或早退一小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Plus récemment, tous ces sens se sont amalgamés : dans " poser un lapin" , il y a l'idée d'être absent, de faire attendre, de partir avant l'heure.

最近,所有义都被融在一起:在达中有缺席、让人等待、早退的意思。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接