Quel nom involontairement dans les mots entend.
话语中有意意听名字。
Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .
这句子语法正确但毫意义。
Il n'a pas l'intention de partir.
他意动身。
Sans toi, le monde ne me dit plus rien.
假如没有你,这世界对我己毫意义。
Si tu n’apprends rien ça n’a aucun sens.
知识没学到手,你这样做毫意义。
En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.
其实,我们都很善良,只是意中伤害了谁。
Ce sont des mots prononcés par hasard qui, peu à peu, m’ont tout révélé.
他意中吐露的些话逐渐使我搞清了他的来历。
Le PNUE n'a nullement l'intention de devenir lui-même un organisme de financement.
环境署意成筹资机构。
Nous n'avons pas l'intention de renoncer à cette démarche.
我们意改变我们的方针。
Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.
我知道我这么做——在此加上包含意识的那东西。
Elle n'offre pas une voie de réparation.
本战略意作赔偿手段。
J'ai entendu votre conversation malgré moi.
我意中听了你们的谈话。
Nous n'avons pas l'intention de les garder de façon permanente.
我们意永久保留这些核武器。
Toutefois, il n'a aucune intention de conduire des essais nucléaires.
但加拿大意进行核试验。
Les Israéliens ont démontré une fois de plus qu'ils ne s'intéressent pas à la paix.
以色列人再次表明他们意于和平。
Par violences, on entend ici aussi bien les homicides et blessures intentionnels que non intentionnels.
这暴力包括蓄意和意造成死伤。
Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.
据提交人称,他的儿子意杀人。
Mon gouvernement n'a pas l'intention de préjuger de l'issue des négociations relatives au statut final.
我国政府意损害永久地位谈判的结果。
Il serait inutile de se lancer dans une discussion des normes d'indemnisation.
讨论赔偿标准问题毫意义。
Nous nous abstiendrons d'entrer dans les détails des procès en cours.
我们意讨论正在审理案件的细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le hasard me l’a fait découvrir, et, en cela, le hasard m’a bien servi.
我无中发现了它,在里面,它无中给我许多好处。"
Mais ils n'en avaient pas du tout l'intention à ce moment-là.
但他们当时无这样做。
Aujourd'hui, ça n'a pas rien à dire.
今天,这毫无。
Et là, la pratique intentionnelle va perdre tout son sens.
时,有练习就毫无了。
Ton obstination ne te servira à rien.
你的固执没有毫无。
Vous pouvez perdre connaissance ou être paralysé.
您可以变得无识或瘫痪。
Tu es fou, ça n'a aucun sens.
你疯了,这毫无。
On l'a vu, et ça peut être même sans faire exprès.
我们看到了,可以是无看到的。
Quel chef va sans le savoir éliminer l'un de ses candidats ?
哪位主厨会无间淘汰自己的选手?
Le low cost n'a pas de sens dans l'artisanat.
低成本对于手业毫无。
Sans le vouloir, j'avais échappé à sa surveillance.
这无中绕开了他的监视程序。
L'éleveur s'exécute lui aussi, non sans une certaine ironie.
无讽刺什么,养殖者也是这样做。
Sans vous vexer, je n'y tiens pas spécialement.
无冒犯,但我不是特别喜欢打它。
Autant te dire que ça sert à rien d’avoir une abréviation pour le mot “sémaphore”.
“信号台”这个词的缩写毫无。
Alors que faire lorsque tu as l'impression de t'envoler involontairement?
么,当你感觉自己无中逃走时该怎么办?
Dans ta langue maternelle, tu as appris les mots de manière accidentelle.
在你的母语中,你无中学会了这些单词。
Involontairement, il passa sa main dans le cadre du rectangle.
无中,他的手伸向长方形所围的空间。
C'est pas pour rien cette marque contre les rouquins.
对抗红棕色头发的对手也并不是毫无的。
Ce sont en fait des mouvements involontaires que nous faisons de manière complètement inconsciente.
这些是我们完全无识地做出的不自主的运动。
« Tout cela ne signifie rien, cela ne fait que prouver combien j’ai raison. »
“这一切毫无,反而证明我看得准。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释