Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务的价格在30欧左右,有馆的费用。
L’hôtel ou nous avons passe la nuit se trouve au bord de la mer.
我们住过一晚上的馆坐落的大海边。
Le GH est très agréable, vieille maison arrangée en maison d’hôte bien décoré.
我的馆满漂亮的,就是没有无线上网。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部费用包括费和五天的馆费。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放在馆的车库里。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被护送至他们的馆。
En 30 ans Richard Clayderman est descendu dans plus de 5 000 hôtels différents.
30年间RC在过5000所不同的馆入住。
George monta dans un taxi , et donna l’adresse de l’Hôtel de Jardin .
乔治上了出租汽车, 并告诉了到“ 花园馆”的地址。
Pour ce faire nous demandons l’aide de l’agence de voyage situé près de l’hôtel.
我们向馆旁的行社打听。
L'hôtel français ressemble à la maison française.
而法国的馆则像法国的住宅。
Notre GH avec une agréable terrasse où nous mangeons souvent. Notre serveuse.
我们入住的馆有个可爱的平台,常在这里吃饭。旁边是服务。
Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.
查问了馆的女收款。
Les officiers d'état-major sont actuellement logés dans des chambres d'hôtel louées par l'ONU.
目前,工作人居住在由联合国提供的馆中。
Le jeune touriste italien Fabio di Celmo perd la vie dans le premier attentat.
在前几轮的馆爆炸中,一名年轻意大利客Fabio di Celmo被炸死。
Les installations hôtelières répondent aux normes internationales les plus élevées.
当地的馆设备符合最高的国际标准。
Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.
该中心位于原是一家馆的地盘内。
Le ressortissant britannique a choisi de rester à son hôtel.
其中一名英籍人做了留在馆内的选择。
C'est en chemin que les trois enfants auraient réussi à s'enfuir, ce qui a provoqué la confusion au commissariat.
从馆到局的途中,三名子女设法逃脱。
Les éléments de preuve fournis indiquent que des frais d'hôtel ont été engagés en chemin.
提供的证据表明,有关的馆费发生在行途中。
Le comité national d'organisation a désigné Petra Events Management agent officiel pour les réservations d'hôtel.
国家组织委会已指定Petra Events Management公司作为预订馆的正式代理商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là, vous prenez un bus jusqu'à votre hôtel, la Marina, à l'ouest de l'île.
那边,您坐一辆公交直达您旅馆,玛丽娜旅馆,岛西边。
Y trouverons-nous un hôtel convenable ? dit Glenarvan.
“我们可以那里找个象样旅馆吗?”爵士问。
L'étude menée auprès de 4 500 hôtels du monde entier ne nous fait pas de cadeaux.
对全球4500个旅馆做调查也很不利于我们。
J'ai passé plus de temps dans les avions que dans les hôtels.
我飞机上时间要比待旅馆时间多。
J'ai même fait une saison de barman dans un « quatre étoiles» .
我甚至一个四星级旅馆做过一个假期酒吧男侍者。
On l'a emmené dans l'hôtel d'une petite ville occupée par les Allemands.
他被带到了德国人占领一座小城旅馆。
Mais assez bavardé, conduis-moi à ton hôtel, l’International n’est-ce pas?
聊得够多了,领我去你旅馆把,国际饭店是吗?
Est-ce que vous connaissez un bon hôtel à La Rochelle ?
你知道萝榭尔这有什么好旅馆吗?
J'ai habité dans un petit hôtel très simple.
我住一家简陋小旅馆。
Ecoute, nous sommes actuellement à Rome dans un magnifique hôtel.
听好!我们现,一个极好旅馆。
Enfin on allait se mettre à table, quand le patron de l'auberge parut lui-même.
大家终于坐饭桌上,这时候,旅馆掌柜亲自走出来。
Dans un moment les domestiques seront levés, il pourra sonner, on viendra lui porter secours.
旅馆听差就要起床了;呆一会儿,他只要拉铃,就有人会来支应。
Vous allez voir, j'ai réservé un hébergement pas comme les autres.
你们将看到,我订了一间和其他房子不一样旅馆。
Cette année-là, il immortalise l'une des aubergistes du village sous les traits de la belle-angèle.
那一年,他给村子里一位旅馆女老板作了幅画-美丽天使,使她得以永存。
L’ascenseur de l’hôtel nous déposa au grand vestibule de l’entresol.
旅馆升降机把我们送到二楼下大厅中。
Cette recette aurait été créée dans une auberge par Stéphanie Tatin.
据说这个食谱是由斯蒂芬妮·塔坦一家旅馆里创造。
Et la note de l’hôtel ? observa Courfeyrac.
“还有这旅馆账单呢?”古费拉克提醒他。
On entra dans le bourg, et devant l'hôtel du Commerce on s'arrêta.
车子开到了镇上,招商旅馆门口歇下来。
Oui, c'est un hôtel à côté de la plage. Votre chambre a une terrasse en face de la mer.
对,海滩旁边旅馆。您房间有个面朝大海阳台。
Ce raisonnement était beau ; mais Julien, passant devant toutes les auberges, n’osait entrer dans aucune.
于连想得挺美,可是他走过所有旅馆,一家也不敢进。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释