Société de développement de logiciels, les ventes de vêtements fournisseur de solutions d'affaires.
本公司集软件开发、销售为体的服装企业解决应商。
Et c'est le cas complexe de cet Indien qui va permettre de la tester.
这个印第安人的复杂例将会测试这的效果。
Votre apport a été important dans le projet.
您提的东西对很重要。
Elle permet de restituer au milieu naturel une eau de grande qualité.
,这是实施先进的技术解决来处理污水和污泥,同时它有助于恢复自然水质。
Selon les besoins du client, de fournir la solution complète de refroidissement.
根据客户设备的要求,提完全的散热解决。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究个,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门关上,而不必备份的解决。
Batterie Lithium-Ion IC protection, batterie lithium-polymère et chargeur programs pour protéger les IC.
锂电池保护IC、聚合物锂电池充电及充电保护IC。
Offrent aux clients des solutions professionnelles pour l'exposition.
为客户提专业展览解决。
Anti-dérapant tuiles de plancher en verre importés.Espagne verre.Mate Saver Si des États-Unis.Économie d'énergie conception.
进口防滑玻璃地砖.西班牙玻璃粉.美国思玛特节电器.节电设计.
D'autres ont pris des mesures pour aider les femmes à mener des travaux de recherche.
有还制定了支持妇女从事研究工作的。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种式向技术合作提援助。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提预算外捐款支持原子能机构其它部门的。
La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.
急需找到该冲突的和平、公正、持久和全面的解决。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外还拟议设立个新的次级4,“政策、评价和培训”。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩建立信任措施。
Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.
他认为委员会希望按照提议的工作行事。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这工作人员中的许多人从开始就直为工作。
Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五个中欧和东欧国家缔约,有的即将完成,有的正在起草国家行动的文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Franchement, à ce stade, faites l’amour et mariez-vous, je vois que ça comme solution.
说实,的,案就是做爱后结婚吧。
L’Europe s’engage, pleinement, dans la construction de la réponse internationale à la pandémie.
欧洲充分致力于构建针对本次疫情的全球案。
Les solutions de demain ne pourront être les habitudes d'hier.
昨天的习惯无法成为明天的案。
Et c'est comme ça qu'on dessine un projet.
如此,们制定案。
Nous devons aussi porter une réponse européenne.
们也应当在欧洲层面上寻求案。
J'ai vraiment créé une solution à un problème que j'avais quotidiennement.
建立了一个案,以的日常问题。
Pour lutter contre ces catastrophes, des solutions existent.
为了对抗种严重情况,有一些案被提出。
Mais vous croyez vraiment que c'est la solution en fait ?
但你真的认为是案吗?
En fait la solution est dans ma poche.
事实上,案就在的口袋里。
Quand on accepte d'appeler ça démocratie, on n'arrive même pas à formuler la solution.
当们接受称其为民主时,们甚至无法提出案。
Quelles sont plus précisément les tâches à faire pour réaliser cette solution en pratique?
更具体地说,在实践中实现此案需要完成哪些任务?
Parce qu'il s'agit d'un projet de justice et de progrès social.
因为是一个关乎社会正义与进步的案。
Dans cette vidéo, je vais vous donner des solutions.
在个视频中,将为您提供一些案。
Je ne vois pour cela qu'une seule solution.
只看到一个案。
Tout le monde préfère trouver rapidement une solution.
所有人都希望快点找到案。
Pensez-vous que les hommes politiques apportent des solutions concrètes?
你们认为政治家提供了具体的案吗?
On va l'utiliser pour proposer une option, une alternative.
们用après来提出一个选项,一个替代案。
Alors pour contourner ce problème, une solution est déployée.
为了个问题,部署了一个案。
Mais en 1959, des négociations entre toutes les parties accouchent finalement d'une solution.
在1959年,各的谈判终于产生了案。
Arrête ! il doit bien y avoir une solution.
停!必须有一个案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释