Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.
我们重复不断地计划着、斟酌着不确定的未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jean Valjean avait cela de particulier qu’on pouvait dire qu’il portait deux besaces ; dans l’une il avait les pensées d’un saint, dans l’autre les redoutables talents d’un forçat. Il fouillait dans l’une ou l’autre, selon l’occasion.
冉阿让有样一个特点,我
可以说他身上有个褡裢,一头装着圣人的思想,一头装着囚犯的技巧。他可以斟
情形,两头选择。
Du reste son langage, empreint d’une sorte d’insolence modérée et sournoise, était réservé et presque choisi, et dans ce misérable qui n’était tout à l’heure qu’un brigand on sentait maintenant « l’homme qui a étudié pour être prêtre » .
此外,他所用的语言,虽然带着一温和而隐蔽的侮辱意味,却是含蓄的,几乎是经过一番斟
的。
人。刚才还只是个盗匪,现在在我
的印象中却是个“受过传教士教育的人”了。