Les hôpitaux universitaires emploient deux fois plus de femmes que d'hommes.
医
雇用
女雇员是男子
两倍。
Parmi les responsabilités en matière de soins de santé réservées au Gouvernement central figurent les questions de politique nationale de santé, ainsi que la gestion des hôpitaux universitaires et des établissements hospitaliers créés à des fins particulières.
在与保健有关责任中,中央政府应承担
部分包括国家保健政策问题,以
医
和特殊目
医
管理工作。
La principale initiative à grande échelle menée dans le cadre du programme de l'Algérie a pour objet d'améliorer l'accès à des services en matière de reproduction de qualité dans 400 centres de soins de santé primaires, 100 maternités de district et 13 centres hospitaliers universitaires.
作为阿尔利亚国别方案
一部分而进
最重要
一项
规模活动是使人更易获得400个初级保健供应点,100个产妇护理区域诊所和13个
医
高质量生殖健康服务。
Dans l'affaire Lalonde c. Commission de restructuration des service de santé, la Commission de restructuration des soins de l'Ontario avait recommandé que l'hôpital Montfort, seul hôpital universitaire francophone de la province de l'Ontario, devienne principalement un centre de soins ambulatoires et n'offrant que certains soins.
在Lalonde诉医疗服务重组委员会案中,安略省医疗服务重组委员会建议该省惟一
法语
医
蒙特福特医
主要成为只提供特定种类
服务
流动照料中心。
La clinique TaachGosMI-P et le Centre de recherches en pédiatrie ont créé un centre pédagogique qui se propose d'améliorer l'aide à fournir au sujet des questions soulevées par la protection de la santé en matière de procréation et la constitution de familles en bonne santé.
为了更好在保护生育健康和组成健康家庭方面提供帮助,在塔什干国家医疗研究医
和儿科
科
研究所
基础上建立了共和国
和方法论
中心。
Une mission sur l'établissement de connexions a été lancée entre l'Inde et les pays de l'Union africaine, prévoyant des services de téléenseignement, de télémédecine, de gouvernance électronique, de commerce électronique, de cartographie des ressources et de météorologie et reliant des hôpitaux et des centres de diffusion du savoir africains et indiens.
在印度与非洲联盟各国之间已经启动了一项连通性使命,提供远程育、远程医
、电子施政、电子商务、资源勘查和气象服务等,连接非洲和印度
医
和
中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。