有奖纠错
| 划词

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

收养了孤女卡米尔,一位安南公主。

评价该例句:好评差评指正

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁一个在瑞士落户口的新生婴儿或一个未成年儿童被收养的补助金.

评价该例句:好评差评指正

Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.

他指出,法律对收养成年人规定了某些制。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche prudente a aussi pour objet de protéger la «nouvelle» famille constituée avec l'adoption.

此外,这种审慎做法的宗旨是保护通过收养构成的“新”家庭。

评价该例句:好评差评指正

L'étude indique également que la plupart des adoptions se font à l'intérieur d'un même pays.

数据表明,多数收养是在本国范围内进行的。

评价该例句:好评差评指正

Ces quatre dernières années, l'adoption a été un thème central au Guatemala.

过去4年,我们把收养问题作优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Il soutient que la relation entre parents et enfants adoptifs relève de l'article 17.

他表示,收养父母和收养子女之间的关系属于第十七条规定的范畴。

评价该例句:好评差评指正

Des mécanismes efficaces permettant d'examiner, de surveiller et de suivre l'adoption des enfants devraient être créés.

该建立负责审查、监测和追踪儿童收养情况的有效机制。

评价该例句:好评差评指正

La durée des allocations pour adoption est de 40 et 50 semaines respectivement.

收养孩子休假分别是40和50周。

评价该例句:好评差评指正

Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.

收养母亲享受产假补助金的最短期28天。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.

这一规则同样适用于异性夫妇收养子女。

评价该例句:好评差评指正

Il note également avec préoccupation que l'adoption internationale n'est pas utilisée en dernier ressort uniquement.

委员会还关切地注意到,跨国收养不是作最后手段使用的。

评价该例句:好评差评指正

Toute personne qui désire adopter doit satisfaire aux critères requis, indépendamment de son sexe.

凡打算收养孩子者,无论男女,都必须符合既定的准则。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont les mêmes droits en matière de tutelle, de curatelle et d'adoption.

妇女在监护、看管、收养子女方面享有同等权利。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'adoption n'a pas changé depuis le rapport précédent.

收养法律自上次报告以没有变化。

评价该例句:好评差评指正

La femme qui travaille a, dans le cas de l'adoption d'un enfant, les mêmes droits.

就业妇女收养子女也享受同样的权利。

评价该例句:好评差评指正

À l'époque, peu nombreux étaient les gouvernementaux nationaux qui avaient adopté des dispositions concernant l'adoption.

最初实行时,对收养作出规定的国家政府并不多。

评价该例句:好评差评指正

Le congé en cas d'adoption devrait donc faire l'objet de dispositions distinctes.

因此,收养假也该区别对待。

评价该例句:好评差评指正

Une femme peut adopter un enfant étranger et lui donner la nationalité érythréenne.

妇女可收养外国儿童,并使该儿童获得厄立特里亚国籍。

评价该例句:好评差评指正

L'adaptation sociale et le développement sain des enfants constituent des priorités.

这些公共健康优先事项包括儿童的社会收养和健康展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第二季

T'es sûr que t'as pas été adopté, toi?

- 确定收养吗?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Quand on l'a adopté, elle s'appelait Câline et elle portait bien son nom.

当我们收养它时,它叫做Câline,如其名。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Chez des gens qui vont le placer dans une famille où il sera bien, ...adopté.

我把他放在一个很不错家庭,......收养

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Dans une dizaine de jours, elle sera prête à l'adoption, ma petite chérie.

再过十多天,它就可以被收养了。啊我亲爱小猫咪!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et qu'est-ce que vous pensez par rapport à l'adoption ?

收养有什看法?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est pour ça que je pense... Sauf s'ils en adoptent.

这就为什我认为… … 除非他们收养

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Beaucoup de jeunes couples commencent par adopter un animal familier.

很多年轻夫妻都通过收养一只宠物来开始组建一个家庭

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Tu comptes adopter tous les chiens errants du quartier?

打算收养附近所有流浪狗吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Alors, c'est rien, voilà... avec ça... Francis, lequel des deux a adopté l'autre ?

好了,没什了... 这样... 弗兰西斯,们俩之间,收养另一个呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Comment oses-tu venir ici et me dire que j'ai été adopté ? !

敢来这里告诉我我收养!?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Depuis que je suis adolescente, j e savais qu'un jour que j'adopterai des enfants.

当我还个少女时候,我就知道有一天我会收养孩子。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Suite à un conflit familial, sa grand-mère la recueille et l'élève comme sa propre fille.

一场家庭矛盾后,她祖母收养了她并将她当作自己女儿抚养。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ils t’ont adopté pour se foutre de ta gueule, et ça on cautionne pas.

他们收养为了取笑,我们不支持这样做。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On l'a adoptée dans un refuge en Corée du Sud.

我们从韩国一个收养收养了她。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mieux, on peut adopter des animaux de compagnie !

更好,我们可以收养宠物!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En 1914, le lieutenant Harry Colebourn est en mission au Manitoba quand il adopte un ourson.

1914年,哈里-科尔伯恩中尉在马尼托巴省执行任务时,收养了一只小熊。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bon, c'est vrai que je suis adopté ou pas ?

,我到底收养

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Une fois qu'on a la réponse affirmative, on va louer un local pour adopter des chiens abandonnés.

一旦我们得到肯定答复,我们就租块场地收养这些可怜宠物。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Le seul survivant, c'est Merlin qui a finalement atterri à la SPA d'Etalondes, où je l'ai recueilli.

唯一活着一只,就梅林,它最后在Etalondes动物保护协会安家落户,我就在那而收养了它。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Journaliste : Est-ce que tu as été adopté ?

收养吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接