有奖纠错
| 划词

Les pharmaciens ne pas toucher à la drogue opération.

药师不接触药品。

评价该例句:好评差评指正

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业务均预付费用

评价该例句:好评差评指正

Pas de câblage est simple à installer, simple à utiliser.

无需布简便,简单。

评价该例句:好评差评指正

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺将逐渐推广起来。

评价该例句:好评差评指正

Ah! voilà!La manœuvre est vraiment très simple .

原来如此,真的很简单。

评价该例句:好评差评指正

Le bon fonctionnement de l'Irlande du Fujian projet d'étude 35.

成功爱尔兰福建地区留学项目35个。

评价该例句:好评差评指正

Les domaines suivants vous appartiennent déjà. Il n'y a rien à faire.

您已拥有这些域名,无须额外

评价该例句:好评差评指正

L'application de la haute température et haute pression, haute-vitesse de fonctionnement de la lubrification.

适用高温,高压,高速的润滑

评价该例句:好评差评指正

Le produit a une haute performance, ajouter des petits, faciles à utiliser.

该产品具有高效、添加量少、方便。

评价该例句:好评差评指正

Le produit est simple, facile à installer, fiable la qualité.

产品简便, 易于, 质量可靠。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域名”栏看到域名的进程。

评价该例句:好评差评指正

La société a une bonne réputation, il existe un certain nombre d'excellents opérateur technique.

公司有着良好的声誉,有一批技术过硬的人员。

评价该例句:好评差评指正

FCI-série 2000 de contrôleur numérique intelligent et manipulateur.

FCI-2000系列智能型数制器和器。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation et la surveillance du satellite seront assurées par le Centre d'exploitation des satellites.

航天器的和监测将在卫星中心 (SOC)进行。

评价该例句:好评差评指正

Les plates-formes spatiales ont plusieurs avantages par rapport aux plates-formes terrestres.

设在外空的平台要比设在地球上的平台具有若干优势。

评价该例句:好评差评指正

Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.

液晶显示,触摸键,使用简易方便,无差错。

评价该例句:好评差评指正

Avoir un haut niveau de techniciens 3, entretien professionnel opérateur 10.

拥有高级技术人员3名,专业维修人员10名。

评价该例句:好评差评指正

Waldorf-blanchiment kit lumière froide, simple, sûr, sans douleur.

华尔冷光美白仪,简单,全性强,无痛苦。

评价该例句:好评差评指正

L'opération devrait lui permettre de financer son expansion en Europe et aux États Unis.

应该使他提供经费给它的扩展在欧洲和在美国。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

但是,皮肤科专家提醒:日常电脑后一定要洗脸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

Un opérateur dirige cet appareil tandis qu'un autre s'assure du bon positionnement des voussoirs.

操作员负责操作该设操作员则确保各段的正确定位。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non ça ne fonctionne pas comme ça !

不,不是这样操作的!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce n'est pas évident avec une seule main.

单手操作不是很容易。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais vous montrer sur mon écran comment faire.

我会在屏幕上教你们怎么操作

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En pratique ça va quand même pas être simple.

实际操作起来并不容易。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y eut aussi un examen pratique.

外还有实际操作的考试。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨师

Il va falloir que je refasse exactement la même chose.

我得完全复刻样的操作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

N'importe quelle opération de communication ne permettrait pas cela.

任何通信操作都不允许这样做。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Comme ça, quand on est à la bourse, c'est plus pratique.

这样在股市里操作起来更方便。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça vient tout seul après c'est assez facile.

这很小,之后会更容易操作

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On suit les instructions sur le sachet.

人们按照包装上的操作

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Voici comment ça va se passer.

具体操作如下。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je fais de même avec les autres morceaux de pâte.

我其他的面团也是这样操作的。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On a une succession de 40 opérations différentes.

我们连续尝试40种不同的操作工序。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

En moyenne, on fait une trentaine d'écluses par jour.

我们平均每天大约要操作30个船闸。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'obtention des grains est une opération assez complexe.

获取咖啡豆是项相当复杂的操作

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Toute opération doit se faire avec l'accord du patient.

所有的操作都必须经过病人的同意。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pas une faute n’a été commise dans nos manœuvres.

我们的操作没有丝毫的错误。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Cette opération est plus facile lorsque la viande est très froide.

这个操作很简单当肉是非常冷的时候。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Alors, faisons la même chose avec la colonne de l'oxygène.

我们将氧元素所在竖列也行相同操作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接