Les contributions en nature sont comptabilisées en tant que contributions soit budgétaires, soit extrabudgétaires.
实物助归为预算内助或预算助。
Nous acceptons volontiers également les contributions des donateurs extérieurs.
此还欢迎助者助。
Les contributions des donateurs doivent être versées rapidement, être suivies et prévisibles.
助者的助必须尽快到位,助必须做到可持续和可预测。
Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.
我们希望助国慷慨助重建工作。
J'exhorte tous les pays bailleurs de fonds à renforcer les contributions qu'ils font à l'Afrique.
我敦促所有助国加强对非洲的助。
Les donateurs bilatéraux constituent la vaste majorité des donateurs.
双边助者占助者的多数。
Nous invitons la communauté internationale des donateurs à contribuer davantage à cette cause.
我们敦促国际助者增加其对这项事业的助。
On a déjà expliqué ce qu'elle apportait au Mécanisme lui-même.
报告已经叙述了双边助社区对全球机制的助。
Plusieurs donateurs ont contribué généreusement au déploiement du Service frontalier de l'État.
几个助国为国家边境服务处的部署慷慨助。
Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农组织的自助涉及由助方出资的技术合作。
Les contributions thématiques devraient continuer d'être une composante importante des contributions destinées aux autres ressources.
预计专题助将是对其他资源助的一个重要组成部分。
Ils se sont engagés à communiquer ce montant sous peu à l'UNICEF.
这些助方承诺在不久的将来把助情况告知儿童基金会。
Il convient de noter que la Turquie est désormais un donateur émergent en Afrique.
应当指出的是,土耳其已成为向非洲提供助的新兴助国。
M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.
他鼓励那些尚未向普通基金做出财政助的国家参与到助行动中来。
Il faut un concours financier supplémentaire des donateurs ainsi qu'une coordination plus étroite.
有必要提供更多的助资金,同时也需要更密切的助协调。
La majorité des donateurs ayant accru leurs contributions, le budget général a considérablement augmenté.
由于多数助国增加了助,核心资金数额幅度上升。
Cela signifie que chaque contribution doit inclure la totalité des dépenses associées à son utilisation.
这就是说,每一笔助都必须包括与使用这笔助有关的一切费用。
Les PMA saluaient la décision du Conseil et espéraient que des contributions suffisantes seraient versées.
最不发达国家欢迎理事会的决定,并希望助者很快提供足够的助。
La communauté internationale a versé une contribution équivalente.
国际社会提供了对应助。
Les donateurs doivent tenir les engagements qu'ils ont pris au niveau international.
助者必须履行国际承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Harry, tu veux bien mettre deux Gallions pour participer aux frais ?
“哈利,你愿意捐助一些加隆吗?
50 % des 16 milliards d'euros que les bailleurs ont annoncés.
捐助者赠与160亿欧元50%。
En donnant quelques euros, vous lui sauverez la vie.
捐助几欧元,你救了他生命。
Cet argent, c'est le vôtre. Merci infiniment à tous les donateurs !
这笔钱是你。非常感谢所有捐助者!
McDonald's est un des plus gros donateurs de Ronald McDonald House.
麦当劳是罗纳德·麦当劳之家最大捐助者之一。
Les églises de Saumur lui doivent quelques embellissements.
索漠几座教堂,靠她捐助,多添了一些装修。
Grenier d’abondance des Hautes-Alpes : cent livres.
捐助上阿尔卑斯省义仓一百利弗。
Grâce à mes dons financiers importants à l'Organisation, j'ai pu intégrer le noyau du courant adventiste.
同时,也是由于对组织巨额捐助,以进入降临派核心。
Les donateurs ne devraient pas être lésés.
捐助者不应受到伤害。
C'est un de nos plus gros donateurs.
他们是们最大捐助者之一。
Les rendez-vous servent seulement à réguler le flux de donneurs.
任命只是为了规范捐助者流动。
Les bénéficiaires restent flous et les contributeurs aussi.
受益者和捐助者仍不清楚。
Les généreux donateurs étaient des distributeurs de billets.
慷慨捐助者是自动提款机。
Il faut donc séduire de plus jeunes donateurs.
因此,有必要吸引年轻捐助者。
Qu'est-ce que les donateurs peuvent espérer ?
捐助者以期待什么?
Dans ce quartier pauvre de Liverpool, moins de donateurs.
在利物浦这个贫困地区,捐助者更少。
La généreuse donatrice habitait dans cette maison.
- 慷慨捐助者住在这所房子里。
La Chine a notamment déclaré qu'elle pourrait contribuer, mais sans donner de montant.
中国特别宣布它以提供捐助,但没有给出具体数额。
Là, c'est un autre donateur, et c'est les fournitures scolaires.
在那里,它是另一个捐助者,它是学校用品。
Et là-bas, il y a des bons doners.
在那里,有很好捐助者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释