Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰很少登山者能接受战。
Je ne flancherai pas. car tu es ma vie. mon plus grand defi!
我决不退让.因为你我生命.我最大战!
Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.
个人战也已经上升为国家层面。
Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.
但关于面战,我会始终你们坦诚相告。
Un défi hors-norme qu'il préparait depuis deux ans, en s'entraînant jusqu'à 30 heures par semaine.
他为这一非凡战准备了两年,每周训练达三十小时。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临战如何复制路易威登成功。
L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.
水,关乎人类能否继续生存巨大战。
Ce mariage est militant, a déclaré Florent Robin.
弗洛朗▪罗宾表示说:“这一次战性。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
国在环境白皮书毫不含糊地阐述了国面临战。
Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.
他们不能应付这项前所未有战。
Mais les défis vraiment ardus sont encore devant eux.
但严峻战还在他们前面。
Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.
面这样一个肉体和精神战,在演出前做一做宗教“冥想”真再合适不过了。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临战执行这一进程。
L'ONU et ses partenaires sur le terrain continuent à se heurter à d'énormes difficultés.
联合国及其行动伙伴继续面临越来越多战。
Ce rapport portait également sur les défis à relever actuellement dans ces domaines.
该报告还探讨了这些领域当前战。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
我们面临战充满困难和危险。
Les droits des personnes appartenant à des minorités sont aujourd'hui clairement établis.
联合国应了阐明属于少数群体人权利战。
Ces rapports et analyses permettent d'élaborer des solutions mondiales à ce phénomène, selon différentes perspectives.
这些报告和分析工作从不同角度,协助制定迎接这一战全球应政策。
Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.
这就当今各利益攸关方所面临战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le symbole parfait des défis qui se présentent au nouveau gouvernement dévoile ce lundi.
这周,完美象征新政府临挑战事件揭幕了。
C'est exactement ça le défi qui nous est posé.
这正是我们临挑战。
Vous avez relevé tous les défis sous tous les horizons.
你们已经克服了各个挑战。
Pour faire ça, c'est un vrai challenge, en si peu de temps.
在这么短时间里,这是个真正挑战。
Pour moi, c'était un grand challenge, parce que j'ai fait allemand dans ma scolarité.
对我来说,这是个巨大挑战,因为我在学校学是德语。
C'est un tel défi que le risque, c'est d'en dire trop.
这样挑战,其风险在话过多。
Vous êtes sympathique et patient, et limite on use de vous.
你们让人有好感和有耐心,并限制别人对你们挑战。
Et pour ce premier défi Pôle emploi, Héléna ne me laisse pas en reste.
对个和国家就业机构挑战,海伦娜并没有把我抛在后置之不理。
C’est un défi majeur ou alors ressurgiront les murs que l’on croyait abattus par l’Histoire.
这是巨大挑战或是将被历史铭记,但我们始终相信可以推倒重新出现困难之墙。
C'est une excellente occasion pour se lancer un nouveau défi en ce début d'année.
这是在年初接受新挑战绝佳机会。
Un défi pour les prochaines années !
不过,污染是未来几年都将临挑战!
C'est un défi de deux mois où vous pouvez progresser très rapidement.
这是个为期两个月挑战,你可以很快取得进步。
Et donc, c'est un grand défi du vieillissement démographique mondiale.
这是全球人口老龄化大挑战。
C'est un défi de deux mois qui vous aide à progresser très très vite.
这是项为期两个月挑战,它能帮助你们快速取得进步。
Nous pensons que le changement climatique est un défi commun auquel toute l'humanité est confrontée.
我们认为,气候变化是全人类临共同挑战。
L’épreuve des enfants sera son grand reçu.
孩子们挑战将成为他最大考验。
Tu vois, quand on connaît cette espèce d'ion, n'oublie pas une chose.
你知道,既然我们清楚这个挑战要求,那定要记住,千万别忘了。
Le premier défi majeur pour notre avant-poste, c'est que Mars est très pauvre en énergie.
我们前哨站临个主要挑战是火星能源非常匮乏。
La colonisation de Mars sera le défi le plus difficile jamais rencontré.
移民火星将是有史以来临最困难挑战。
Mais son plus gros défi, il le relèvera en 2016 avec la négociation du Brexit.
但他将在2016年临最大挑战——英国脱欧谈判。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释