Je voudrais expédier une lettre recommandée .
发一封挂号。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
邮寄这封挂号。
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平,挂号,还是航空?
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
要寄挂号包裹,多少钱?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
寄一封挂号到上海。
Je vais recommander une lettre à la poste.
要去邮局里寄一填充挂号。
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
要寄挂号还是航空?
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
你好,女士。邮寄一封挂号。
Je vais faire recommander cette lettre.
要给这封挂号。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你怎么邮寄?是普通还是挂号?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
否告诉邮寄这个挂号包裹到加拿大要多少钱?
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
用挂号寄出这封。
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
告诉邮寄这个挂号包裹到加拿大要多少钱吗?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把送来了? 这是里昂寄来挂号包裹。
J'envoie des livres en recommandé.
挂号邮寄这些书。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过挂号确认了通过电话缔结销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以挂号航空件发出于寄出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮寄客户们都通过挂号邮包寄出,都可通过邮局查询。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这一选择必须在实施前一个月以挂号形式通知税务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une lettre recommandée pour toi.
有你一封号信。
Une lettre recommandée ? Qu'est-ce que c'est ?
号信?这是什?
Il est venu chercher un recommandé.
他来一封号信。
Ah, bonjour, je voudrais envoyer ces deux lettres en recommandé avec accusé de réception.
您好。这两封寄回执号信。
C'est une porte ouverte à votre recommandé.
门是为号信打开的。
Lettre ordinaire, express, recommandée ou par avion ?
平信,快信,号信还是航空信?
UN CLIENT : Bonjour. Je viens chercher une lettre recommandée.
你好,我一个号信。
On n'est obligés pour récupérer... - Le recommandé.
我们必须取回… … 号信。
Mais ils se foutent du monde ! 2h pour un recommandé, ça va !
但他们不把人放在眼里!一封号信要等两个小时!
Julien, attends ! La poste, il faut aller à la poste chercher la lettre recommandée !
朱利安,等等!邮局,得去邮局一下号信!
Faites-la directement par écrit, de préférence par courrier recommandé AR dont vous garderez une copie.
直接以书面形式提交,最好是号信,并保留一份副本。
Bon, si c'est un cadeau important, il vaut mieux envoyer votre paquet en recommandé, de toute manière.
好,如果这是一个重要的礼物,不管怎样,最好是寄号包裹吧。
Le touriste- Alors, j'enverrai celui-ci par expresse, et en recommandé pour une valeur déclarée de cent francs.
旅游者——好吧,那这件寄快件并且号,申报价值100法郎。
Madame, avez-vous exigé par lettre recommandée la pension alimentaire que votre mari n'avait pas payée ?
夫人, 您需要以号信的形式来向你丈夫索要他未付您的抚养费吗 ?
Voilà pour vous, M. Silence, une lettre recommandée.
这是给您的一封号信,沉默先生。
Des gens qui signent en fin de semaine, on reçoit le recommandé le mardi.
- 在周末签名的人,我们会在周二收到号信。
Les personnels concernés seront informés individuellement par courrier recommandé.
我们将以号信形式单独知有关人员。
Danielle : Mais pourquoi envoyez-vous des lettres en recommandé avec accusé de réception?
丹妮尔:但是你为什寄出确认收据的号信呢?
Françoise Vittel : C'est un formulaire d'envoi d'une lettre recommandée avec accusé de réception.
弗朗索瓦丝·维特尔:这是寄出确认收据的号信的表格。
Envoyez une lettre recommandée AR au créancier et à la société de recouvrement pour leur rappeler que la dette est bien prescrite.
向债权人和讨债公司发送一封带有回执的号信,提醒他们债务已时效。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释