有奖纠错
| 划词

Tu connais la personne au milieu avec le micro?

你认识最中间话筒的吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous avez vu des prises le journal à un l'humain ?

你看到一位报纸的吗?

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous jamais essayé de transpercer un corps avec un harpon.

你从来没有鱼叉去刺穿身体

评价该例句:好评差评指正

Pour connaître la valeur d'une milliseconde, demande à quelqu'un qui a gagné une médaille d'argent aux Jeux Olympiques.

知道一毫秒的价值,问一问在奥林匹克比赛中银牌的

评价该例句:好评差评指正

Il présente néanmoins une demande d'indemnisation au motif que ces chèques pourraient de nouveau être présentés pour paiement.

一名索赔人拒绝兑付银行商提出的付款请求,因它已说明这些支票失踪失窃的支票,但它提出的索赔,这些支票可能会被出来再次要求付款。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait une terrible erreur que de laisser certains jouer avec l'avenir de la Somalie et de toute la corne de l'Afrique.

允许某些索马里和整个非洲之角的未来作赌注,这将可怕的错误。

评价该例句:好评差评指正

Présumer que ce régime est de bonne foi revient à engager un pari risqué sur la vie de millions de personnes et sur la paix du monde.

如果假定这个政权有诚信的,那么,这千百万的生命和世界和平作赌注,进行豪赌。

评价该例句:好评差评指正

Le 30 juin, à 19 h 37, 45 personnes, dont certaines étaient armées de fronde, ont lancé des objets en direction des soldats israéliens stationnés sur le côté israélien juste au sud de la porte Phatma.

37时,45(其中一些着弹弓)向位于以色列一方紧接费特马门南面的以国防军士兵投掷物体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maîtriser, maïzena, Maja, majakite, majesté, majestueusement, majestueux, majeur, majeure, Majidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, tu vas réussir à porter les valises tout seul ?

,你能一个行李吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est souvent le Parisien avec sa baguette, sa bouteille de vin et son béret.

常常是巴黎着法棍,葡萄酒,还戴着贝雷帽。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

On la lisait à tout propos, on la montrait à tout le monde.

有机会出来念,见出来给他看。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

À l’un j’ai piqué la casquette et à l’autre, les chemises à carreaux.

我从一个那里了帽子,从另一个那里了格子衬衫。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ceux qui n'avaient pas d'armes s'étaient munis de rochers aussi gros que des cases.

那些没有武器着像小屋一样石头。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Holà, Mousqueton ! des siéges ! et que l’on double les bouteilles.

喂!穆斯克东,再搬几张椅子来,叫酒来!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était la face de l’homme au merlin.

这便是那个板斧脸。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Comment ça, il serait en train de se moquer d'un pauvre type?

不然他一个可怜开涮是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le même homme tient une feuille avec le nom d’une société italienne.

同一个着一张写有一家意利公司名称纸。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Dans cette orgie, les convives trouvèrent que Nathan avait joué son jeu.

在那次席面上,在座认为当是明枪交战。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais il lui sembla qu'elles s'étaient remplies de plomb pendant leur absence.

他觉得它们刚才被去灌满了铅。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une silhouette voûtée, portant une lanterne, se dessina derrière le bar.

一个弯着背、手灯笼在吧台后面门道里出现了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était l’homme au merlin qui s’égayait.

是那个板斧在寻开心。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et la personne qui tient la tomate au moment où la lumière clignote est éliminée du jeu.

当灯光闪烁时,着番茄出局了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils prirent tous la direction de la cuisine, laissant Harry seul dans le vestibule avec la valise.

于是他们鱼贯进入厨房,只留下哈利一个着手提箱站在厅里。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il est devenu iconique grâce à Lady Gaga, la première à l'avoir officiellement porté lors d'une visite au Louvre.

CELINE 16包因为Lady Gaga而成为标志,她是第一个正式在卢浮宫参观时着它

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ce jour-là, ses deux enfants, Henriette et Jules, avaient trouvé de vieilles images, qu’ils découpaient tranquillement dans un coin.

家中两个孩子,亨丽艾特和于连,俩手中着一些旧图片,在屋子一角正玩耍裁剪着那些旧画。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

L'homme qui portait la lance ou le dard ne prit point la fuite à leur aspect comme tout le reste.

家都逃光了,只留下那个镖枪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il s'agit d'hommes avec des armes dans les mains.

- 这些手里着枪。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous imaginez si on sort chaque personne à qui on pense ?

你能想象如果我们把我们想到每一个出来吗?

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


majoritaire, majoritairement, majoritard, majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接