有奖纠错
| 划词

1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.

1 执行秘书由一名副执行秘书协助,副执行秘书向执行秘书负责。

评价该例句:好评差评指正

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然事件会影响计划的执行

评价该例句:好评差评指正

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures n'ont jamais été véritablement appliquées.

这些措施从未正的贯彻执行

评价该例句:好评差评指正

Le (la) Secrétaire exécutif (exécutive) ou son (sa) représentant(e) participe aux réunions du Comité exécutif.

执行秘书或其代表出席执行委员会会议。

评价该例句:好评差评指正

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司严格执行ISO 9000量体系。

评价该例句:好评差评指正

La stricte application de normes nationales pour la qualité des produits et de la stabilité.

产品严格执行国家标准,量稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les onze pirates arrêtés lors de cette opération sont actuellement retenus dans la frégate.

他们是被正在执行任务的军的。

评价该例句:好评差评指正

Quelques décisions que vous preniez, je les exécuterai .

无论您作出何种决定,我都将执行

评价该例句:好评差评指正

Les projets et programmes régionaux sont mis en œuvre par différents agents d'exécution.

区域项目和方案由不同的执行机构执行

评价该例句:好评差评指正

Le communiqué commun prévoyait également un mécanisme conjoint d'application pour évaluer l'application de l'accord.

公报还规定由联合执行机制评估报告的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Les agents d'exécution lui soumettent des rapports intérimaires une fois par an.

执行机构每年一次向执行委员会提交进度报告。

评价该例句:好评差评指正

Veiller au respect de l’ensemble des critères d’objectifs définis selon les directives de la filiale.

监控由品牌部指示制订的销售目标标准执行

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite aussi que les banques qui ne joueront pas le jeu soient sanctionnées.

我同样希望不执行这些措施的银行受惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision concernant le rapport annuel du Directeur exécutif.

执行局不妨通过一项关于执行主任年度报告的决定。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de l'administration fédérale a approuvé le communiqué publié par le Séminaire pour l'application.

联邦执行委员会已经批准执行该研讨会发布的公报。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été amenée à accomplir des tâches pour lesquelles elle n'est pas forcément préparée.

所以,它一直在执行它不一定准备好执行的任务。

评价该例句:好评差评指正

En France, la vente de médicaments est strictement réservée aux pharmaciens.

在法国,药品的出售由药剂师严格执行

评价该例句:好评差评指正

Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.

禁行和必行的交通信号是必须执行的。

评价该例句:好评差评指正

L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.

螺旋桨金属,也铸造,是一个几乎完美的执行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cryptoscope, cryptose, cryptosidérite, cryptosolifluxion, cryptostérol, cryptotélégraphique, cryptotilite, cryptotoxine, cryptotoxique, cryptotuberculose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Ne vous appliquer pas de règles rigides.

不要艰难的规则。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il faut juste les appliquer avec diligence.

只需要按照要求

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Pourquoi ne pas faire respecter la loi ?

为什么不法律?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Vous ne viendrez pas en mission dans le Périgord.

你不来佩任务。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.

1701号决议必须得到全面

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.

行政权、运用法律。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第一部

Madame Magloire sortit pour exécuter ces ordres.

洛大娘即刻出去命令。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il s'assure que les lois déjà votées sont mises en place.

确保已经通过的法律得到

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Simplement, ce n'est pas lui qui fit alors le travail.

只不过并己去罢了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, les préparatifs de cette audacieuse tentative venaient de commencer.

但是,这个大胆企图的准备工作开始了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors que le sujet est la personne ou la chose qui fait l'action.

而主语则是动作的人或物。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu as un plan à exécuter, pas moi.

你有一个计划要,不是我。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais cette partie du plan ne fonctionna pas.

但是这一部分计划没有成功。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Actuellement, il est membre du Comité exécutif du CIO.

现任国际奥委会委员会委员。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est pas la stratégue qui m'inquiete. C'est le stratège.

我担心的不是策略而是者。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Vous ne pensez pas, vous ne voulez pas, vous ne faites qu'exécuter.

你不想,你不想,你只是

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Autorisation de départ confirmée. Opération en cours.

“确认为最高权限指令,中。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Votre commande sera exécutée conformément à vos directives.

我们将严按照贵方的要求这批定货。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Son successeur ne reviendra d'ailleurs pas sur cette décision.

的继任者没有继续这个决定。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le chirurgien et la chirurgienne sont des spécialistes qui pratique des interventions chirurgicales.

外科医生是外科手术的专家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cultivée, cultiver, cultuel, cultuelle, culturalisation, culturaliser, culture, culturel, culturellement, cultures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接