Il m'a mis son doigt dans l'œil.
他的手指戳到了我的眼睛。
Paul a dix doigts longs mais laids.
保罗有十根修长丑陋的手指。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而像您我的手指。
Presser la pourpre de tes lèvres !
用手指轻按你的红唇!
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你应该当心手指上的伤口。
Les doigts du pianiste sont très agiles.
钢琴家的手指很灵活。
Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.
因此纤细的手指感觉更灵敏。
Le roi d'un geste discret désigna sa planète, les autres planètes et les étoiles.
国王轻轻地用手指着他的行和其他的行,以及所有的。
Ici la Lune est le déclin de l'Europe et le doigt est Professeur Kuing Yamang.
这里欧洲的没落前景就是"明月", 而"手指"就是所谓的Kuing Yamang 教授.
Il a entortillé son mouchoir autour de son doigt blessé.
他用手帕包扎弄破的手指。
Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.
你可列印故事中的人物的手指布偶。
Depuis plusieurs années, la France boude l'homme aux doigts d'or.
几年以来,法国对一位有手指的男人并不满意。
Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.
除了鼻子和嘴巴受伤,他的手指也骨折了。
Devant l’écran tropvif de son ordinateur, àécouter le bruit de ses doigts quiclic-claquent sur les touches.
面对他的电脑过于鲜亮的屏幕,听着他的手指头在键盘上打出嗒嗒的声音。
La confiture lui englue les doigts.
果酱把他的手指全粘住了。
A son doigt, je passerai l'anneau.
把戒指带到她的手指上。
Elle lava la vaisselle, usant ses ongles roses sur les poteries grasses et le fond des casseroles.
她洗濯杯盘碗碟,在罐子锅子的油垢底子上磨坏了那些玫瑰色的手指头。
Course commença alors que cette belle les dans son doigt, et ce, à la musique jolie tensions.
比赛开始了,看着一个个选手们那优美的姿势和跳动的手指,听着那悦耳动听的音乐,我紧张极了。
Mes doigts commencent à s'engourdir.
我的手指开始麻木了。
Les doigts me fourmillent.
我的手指发麻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'enfonce pas mes doigts dans le riz.
我不把我手插入米里。
Papa, il ne disait pas grand-chose, il se suçait le doigt et il regardait maman.
爸爸,他没说什么,他吸着受伤手头然后看着妈妈。
On s'est donné les doigts, très vite.
我们互相了手,很快。
国王轻轻地用手着他行星和其他行星,以及所有星星。
Mais je suis plus puissant que le doigt d'un roi.
但我比国王手头还要强大。
Ensuite, je vais utiliser mon doigt pour fondre le produit.
然后我就用我手来涂抹产品。
Au bout, ses doigts avec des petits ronds pour les ventouses.
在尽头,画上手,加上一些小圆当吸盘。
Vous pouvez également envoyer un dessin, que vous faites directement avec votre doigt.
您也可以传送您画, 直接透过您手即可。
Si je n'avais pas de voix, je parlerais avec mes mains, avec mes doigts.
如果我没有声音,我就用我手,我手来讲。
Ça, au bout du doigt, vous savez comment ça s'appelle ?
这个,手头末端,你们知道叫什么吗?
Le clavier c'est donc là où vous tapez avec les doigts !
键盘就是用手输入文字地方!
SIMON claque des doigts devant ses yeux. ADRIEN ne cille pas.
西蒙手在阿德里安眼前捏得格格响,他眼都没眨一下。
Mais le mercure est bas, et j'ai le bout des doigts en Mister FREEZE!
但是水银温度很低,我手头就像冰冻先生一样!
Avec ton doigt, on est entre nous.
用你手,我们一起品尝。
Et avec le doigt, en appuyant comme ça, on active la sélection.
用你手,通过这样按压手势,你可以激活选择。
Après, j'ai perdu trop de temps avec le doigt.
之后,我在手上时间花得太多了。
Et avec ma phalange, je vais bien venir pincer tous les bords de mon moule.
我要用手捏模具边缘。
On ne voit pas les flammes mais je me flambe les doigts.
我们看不到火焰,但我手有灼烧感。
N'hésitez pas à laisser un pouce bleu.
别犹豫,留下一个蓝色手。
Il faut bien bouger les doigts comme ça.
你必须这样移动你手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释