Les douaniers ont fait une belle prise.
海关人员了一大批物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement américain a retenu contre Snowden trois chefs d’accusation pour crimes après qu’il a révélé un programme de surveillance ultra-secret qui interceptait les e-mails et les conversations téléphoniques de millions de personnes.
美国政府指控斯诺登犯有三项罪行,因为斯诺登揭露一个超机密的监视计划,截获
数百万人的电子邮件和电话交谈。
À la Une de ce journal, Londres, Paris, Berlin ou encore l'Union européenne appellent l'Iran à relâcher le pétrolier britannique intercepté hier dans le détroit d'Ormuz. Ce soir, Londres dit néanmoins souhaiter un « apaisement » .
在本报的头版上,伦敦、巴黎、柏林和欧盟呼吁伊朗释放昨天在霍尔木兹海峡截获的英国油轮。然而,今晚,伦敦表示希望“绥靖”。
Oui. Dix tonnes, ça représente 20 % de toute la cocaïne interceptée en 2024 en France. C'est énorme ! On peut dire, en effet, que c'est un record. Mais, 20 %, cela reste très faible.
是的,十吨这一数量占2024年法国截获可卡总量的20%,这非常巨大!确实可以说这是一个纪录。然而,20%的比例仍然非常低。法国海关的行动虽未能全部查获可卡因,也无法持续瓦解贩毒网络。雅恩·比修认为,贩毒分子越来越难以被抓获。他专注于公共政策和毒品问题。