Il est stupide, je ne peux même pas penser qu'il s'est fait trahir trois fois.
他太了,我简直无法想象他会被骗三次。
Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.
用嘴伤害人,最的一种行为。
Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .
“不,决心再也不做的承诺了."
Oh rien, juste un rêve un peu fou.
哦,没什么,只不过个有点的梦罢了。
Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.
否则怎么解释这样的轻率,要不就和低能。
Jamais le salon des Grandet n'avait ete aussi plein qu'il le fut pendant cette soiree.
格朗台家的客厅从来没有像今晚那样高朋满座,夏回国以及他地变心的消息很快传遍了全城。
Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.
我没有创更为简单,更为或更为聪慧的语言。
Elle a été assez sotte pour refuser.
她拒绝了,真。
Il est prétentieux, stupide, agaçant, pas du tout intéressant, quoi!
他自负, , 使人厌烦, 总而言之, 没有一点儿趣味!
Autrefois il y avait un homme aussi bête que riche.
从前有个既又固执的财主。
Si le gouvernement créait un impôt sur la connerie, il serait tout de suite autosuffisant.
如果政府开征税,那么赤字问题将会立刻终止。
Je crois que son père a décidé de mettre fin à cette jalousie stupide.
我想他的父亲决心结束这场的嫉妒了。
Tous les métiers ont une valeur, il n’existe pas de métier idiot.
sot的、笨的意思。本句的意思没有不好的职业,每个职业都有它的价值。
Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.
他的懒惰只有与他的可以相比。
Il est riche, ça n'empêche pas qu'il est idiot.
尽管他富有, 他还。
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他这样回答,既出于无知又出于.
Il n'a fait que rire et il croit que j 'ai oublié ma folie idée.
他只笑笑,认为我应该忘掉这个的想法。
C'est un jeu stupide,je n'ai vraiment pas d'envie.
这个游戏太了,我真的没有兴趣。
Il est beaucoup plus stupide de réaliser un investissement qu'on ne comprend pas pleinement.
在不完全了解的情况下进行投资更加的行为。
Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.
我这个人极端乐观主义,有时可能到了近乎的地步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien n’est stupide comme vaincre ; la vraie gloire est convaincre.
再没有什么比征服更蠢的事了,真正的光荣在于说服。
Ceux-là sont bêtes pour avoir été intelligents trop tôt.
那些人蠢的,因为他们过早聪明。
Un moment d'inattention et hop, c'est l'accident bête.
一不留神,就有可能发生蠢的事故。
C'est vous l'auteur de cette plaisanterie stupide. Allez au piquet! »
您开的蠢的玩笑,去罚站!” 。
Face à ce monde de dangers, rester spectateurs serait une folie.
面对充满危险的世界,袖手旁观蠢之举。
Ou alors de faire des devis à la con.
或者做一些蠢的引言。
D'ailleurs, une «bécasse» , c'est un nom familier pour désigner une femme stupide.
此外,“bécasse”俗语,指代蠢的女人。
C’est pour ça que vous partez du principe que tout le monde est con.
就为什么你认为每人都很蠢。
Ah, mais vous parlez français. Je suis bête, on est à Paris.
啊,但您会说法语。我很蠢,我们在巴黎。
D’ailleurs, une «bécasse» , c’est un nom familier pour désigner une femme stupide.
此外,bécasse用来表示女子蠢的一单词。
Et je devrais aussi craindre une chose que je ne connais même pas, c'est riducule!
我还得担忧什么莫须有的事情,真蠢至极!
Tu n'es vraiment qu'un idiot, petit frère!
弟弟呀,你可真蠢至极!
Je me retrouve à aligner trois fruits, regarder des pubs à la con.
我发现自己正在排列三水果,看蠢的广告。
Qu’est-ce que vous en pensez, je suis un peu stupide?
你怎么觉得? 我有点蠢?
C’est stupide de ne pas être heureux, surtout lorsque tellement de gens peuvent en profiter.
要不幸福那真很蠢,尤其当那么多人能从中得到好处。
C'est pour dire cette personne pas intelligente, cette personne stupide.
意思那人不聪明,蠢。
Ah ça, c'est con ça. C'est con, hein ?
啊,那太蠢了。蠢的,对吧?
Qui veut dire aussi, fous ou sot, stupide.
它的意思也疯狂或者蠢、傻。
C'est complètement con puisque si t'as pas de cheminée il fait comment ?
一蠢的事情,因为如果你没有一烟囱,他怎么来呢?
La suite est floue comme dans un rêve stupide...
接下来发生的一切都让我恍惚,好像一场蠢的梦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释