有奖纠错
| 划词

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

这真是而重大发现!

评价该例句:好评差评指正

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

建议买与疾病保险。

评价该例句:好评差评指正

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶让我没能到那儿。

评价该例句:好评差评指正

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多,他们终于结婚

评价该例句:好评差评指正

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出个进球机会都没有错过(完全结果)。

评价该例句:好评差评指正

Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.

这可能是由于我八岁那年所发生

评价该例句:好评差评指正

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

他想给县里薛干部惊喜。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?

“福克先生,这个耽搁对您损害是太大?”

评价该例句:好评差评指正

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

情况使我不能准时赴约。

评价该例句:好评差评指正

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被事故终止

评价该例句:好评差评指正

Sans surprise, Valentine's Day fait la plus grosse chute de fréquentation de la semaine(-54%).

毫无是没节日气氛烘托《情人节》大跌54%。

评价该例句:好评差评指正

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或疏忽引发点燃。

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats étaient inespérés, du moins pour ma délégation.

这些成功是出乎,至少对我国代表团来说如此。

评价该例句:好评差评指正

Des équipements et des matériels de secours d'urgence déployés au bon endroit.

要有防范事件应急供应品和设备。

评价该例句:好评差评指正

Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.

英国验尸官记录死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le protocole examine les responsabilités financières en cas d'accident.

《议定书》规定谁来承担事件财务责任。

评价该例句:好评差评指正

Les effets indésirables des sanctions doivent être atténués.

必须减轻这些制裁影响。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des séances supplémentaires ont été prévues pour faire face à pareille éventualité.

不过,已经为可能出现这类情况打出会议时间。

评价该例句:好评差评指正

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区指挥官称,这是因为他名卫兵步枪走火。

评价该例句:好评差评指正

La participation active au mécanisme harmonisé préparatoire peut exiger beaucoup de temps et de ressources.

充分参与统国家筹备进程往往需要在时间和资源方面付出高投入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canonial, canoniale, canonicat, canonicité, canonique, canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Tous sont dépourvus de l’organe de la vue. Cette pêche inespérée renouvelle avantageusement nos provisions.

所有鱼都没有眼睛。这种意外收获有利于我们食物补给。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça peut étonner, mais ça veut tout simplement dire oui.

这可能挺人感到意外,但它意思就是“对,是”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

1, pas hyper étonnant, la culture musicale congolaise se transmet entre générations.

1、毫不意外,刚果音乐文化代代相传。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc quelque chose qui étonne c'est quelque chose qui surprend.

人惊讶事情就是使人感到意外事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On peut préciser que parfois certains traits physiques peuvent aussi créer la surprise.

需要指出是,有时候某些身体特征也会带来意外惊喜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Un matin la foule qui le contemplait fut témoin d’un accident.

有一天早晨,观众们目击了一件意外事。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et parfois on est agréablement surpris, donc voilà.

有时候会有意外惊喜,就这样。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai pas de mauvaises surprises, c'est pas mal.

没有任何不好意外,整体表现不错。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Reste que la légende est une manne juteuse pour la région écossaise des Highlands.

尽管如此,对于苏地地区来说,这仍然是一笔丰厚意外之财。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On a aussi avancé la thèse d'une mort accidentelle.

也有人提出了意外死亡理论。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je le décomposais, je l’épelais, son orthographe était pour moi une surprise.

我把这个词加分解,一个一个字母地拼读,它拼法对我简直是个意外发现。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'était un accident, ma voix est revenue, elle est là.

这是个意外,我声音回来了,好了。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il est probable que le stress contribue à la survenue de certains accidents du travail.

心理压力有可能导致意外工伤事故发生。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À cela, s'ajoutent les accidents lors de l'extraction du gaz, du charbon ou du pétrole.

在家生天然气,煤炭或者汽油泄露时发生意外

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Monsieur Fogg, il s’agit ici d’un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?

“福克先生,这个意外耽搁对您损害是太大了?”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Celle que tu as reçue de lui six mois après son terrible accident.

“在他遭遇意外事件六个月之后,他寄给你那封信。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C’était doux de te revoir, un cadeau inattendu de la vie, murmura Tomas.

“能和你重逢,感觉很甜蜜,这是上天送给我一份意外惊喜。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La thèse d'un tir accidentel commis par un jeune garçon sera aussi évoquée.

一名小男孩意外射死梵主张也会有人提及。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

À ma grande surprise, il redescendit au sud et revint vers les mers européennes.

我深感意外是,他调头向南朝欧洲海开去。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, il y aurait peut-être des frais imprévus. Décidément, vingt sous, ça ne suffisait pas.

再说,说不准还会有什么意外开支。一个法郎实在少得可怜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cap-hornier, capillaire, capillarectasie, capillaria, Capillariidae, capillarimètre, capillariose, capillarite, capillarité, capillaropathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接