有奖纠错
| 划词

Quand on a la nostalgie de son pays natal, la neige la plus froide est la mémoire la plus douce.

想家,故乡冰雪也回忆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

Oui, je pense un peu à ma famille.

,有点想家了。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

C’est comme ça dans mes rêves, je suis sûre que si j’y pense très fort, ça peut marcher !

梦里梦见这个,我知道我很想家。嗯,说不定能行!”

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Donc ici y a rien qui m’appartient vraiment à moi qui me rappelle ma maison.

这里没有什么真正属于我东西,这让我想家

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Étienne : Et puis, Laurent, qui est canadien, a un peu le mal du pays. Ça lui ferait plaisir de passer des vacances à la neige.

而且加拿大人,有点想家。要去有雪地方度假他会开心

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Je pense qu’on a tous un peu la nostalgie de chez nous même les Parisiens qui viennent à Marseille, bon pour moi c’est peut-être un petit peu plus important sachant qu’en hiver bon c’est déjà un plus difficile.

我想我们都有点想家,即使来到马赛巴黎人。好吧,对我来说,更重要一点因为我知道冬天将很困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接