La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失。
En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
火车随着一声惊人的汽笛声,在深沉的夜色里消失。
La grandeur de certains arbres est surprenante.
有树木的高度是惊人的。
Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.
这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面的惊人成就。
Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.
这一圣团有时呈现惊人的打扮。
Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.
卓越技术和惊人度的结合。
Les glaciers alpestres, comme les glaciers de l'Himalaya, se retirent chaque année avec une vitesse étonnante.
阿尔卑斯的冰川,如同喜玛拉雅的冰川一样,每年以惊人的度在消退。
Ce film a connu un succès époustouflant.
这部电影获得惊人的成功。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中一阵惊人的骚动。
J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.
然而,惊人的度中,我提出去拍照。
Depuis les années 50, on a des preuves surprenantes que le Prieuré de Sion existe.
从上世纪五十年代起,我们就拥有那能证明郇山隐修会存在的惊人证据。
Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.
然而,他在全世界的成功是惊人的。
Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.
近来,我们听到来自斯里兰卡的惊人报告。
Elle a réussi à diminuer de façon spectaculaire la pauvreté monétaire.
它在减少收入贫穷方面取得惊人的成就。
D'un point de vue historique, c'est un progrès remarquable.
从历史的角度来看,这是惊人的进步。
Une unanimité de vues remarquable ressort des déclarations de ce matin.
今天上午的言中可以看到惊人的巧合。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女管理人员之间有着惊人的相似性。
Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.
这因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的扩展。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电子是一个使所有领域都惊人变革的新领域。
Le préjudice causé est énorme en termes absolus et relatifs.
给各国造成的危害无论从绝对值还是从相对值来说都是惊人的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
10 millions c’est un chiffre dingue, mais ça reste un chiffre.
一千万是一个数字,但是它只是一个数字。
Cet étonnant village est l’un des plus pittoresques de la Catalogne.
这村镇是卡塔卢尼亚最美小镇之一。
Tu as lu la page où on a mis en gros titre une nouvelle surprenante?
用大标题刊登息那一页,你看了没有?
Les progrès qui ont été faits en en quelques années sont phénoménaux.
几年来取得了进步。
La churrascaria est l'endroit idéal pour faire un repas gargantuesque à moindre frais.
churrascaria是理想地方对于做一饭菜多得不怎么新鲜一顿饭。
En effet c'est par ce paradoxe qu'on pourrait vraiment résumer la situation française.
事实上,正是因为这种奇谈怪论,我们才应该好好总结一下法形。
La baisse de la mortalité infantile est particulièrement spectaculaire.
婴儿死亡率下降是尤其。
Ce qui est frappant, c'est que les populations locales sont d'origine très diverses.
是,当地居民起源非常多样。
Ah je regarde un reportage sur Dubaï, un documentaire incroyable !
我在看一篇关于迪拜报导,一部记录片!
Le bilan de locaux de chez Tude à Nîmes pour une grippe, c'est le choc.
在尼姆Tude家里进行总结和测试,结果是。
C’est un script extraordinaire Steven, c'est un truc de fou !
这是一个剧本,Steven,这是一个疯狂事!
C'est ça qui est incroyable avec vous autres, c'est votre égo.
这就是你们这些之处,你们就是这么自我。
Ce succès phénoménal n'est donc pas dû au hasard.
因此,这种成功并非偶然。
Et cette pratique étonnante a donné naissance à une légende en Haïti.
而这一做法,在海地诞生了一个传奇。
Mais ce que je peux te dire, c'est que ça défile à une vitesse sidérante.
我能告诉你是,这一切都在以速度飞逝。
Pourtant, dès l'adolescence, il fait preuve d'une surprenante soif de connaissance.
然而,作为一个少年,他表现出求知欲。
La population de rhinocéros mondiale diminue de façon alarmante.
世界犀牛数量正在以速度下降。
C'est trop bien, c'est trop stylé, c'est ouf, c'est génial.
这是如此好,是如此时尚,是,是伟大。
On ne revit plus la fabuleuse bête dans les environs.
们再也没有在附近看见这匹马。
Quelque résultat inespéré allait-il donc inopinément se produire ?
他会发现什么结论么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释