Ces jeunes adoptent une attitude sceptique.
这些年轻人持怀疑态度。
En même temps, nous tenons à exprimer nos doutes.
与此同时,我们表达我们怀疑态度。
En outre, les avantages que l'économie de marché offrent à la Jamaïque suscitent du scepticisme.
此外,人们对自由市体系能否给牙买加带来益处持怀疑态度。
Un certain scepticisme s'est manifesté quant à la possibilité d'élucider la notion de «droit international général».
有些人对阐明“一般国际法”努力持怀疑态度。
Je perçois bien le scepticisme suscité par cette initiative.
我完全意识到对此倡议怀疑态度。
Espérons qu'il sera fait table rase du scepticisme passé et gardons espoir pour la Somalie.
我们希望以往怀疑态度将会消失,并让我们坚持对索马里怀有希望。
Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.
人们已再对农业筹资前景抱怀疑态度。
Je ne pense pas que l'on ait jamais vraiment préconisé de pratiquer l'instabilité macroéconomique.
我对是否有人曾竭力倡导宏观这一点持怀疑态度。
Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.
现仍然存在着各部族持怀疑态度问题。
Il s'efforce aussi de surmonter deux décennies de scepticisme à l'égard de la Somalie.
它也在克服二十年来人们对索马里所持怀疑态度。
La population est toujours dans l'ensemble sceptique quant à l'Accord de paix pour le Darfour.
民众对《达尔富尔和平协》仍普遍持怀疑态度。
Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.
以色列一向对这一作用持怀疑态度。
Elle pensait toutefois aussi que mettre en doute l'opportunité d'une action armée ne suffisait pas.
过,她也感到,仅对武装行动持怀疑态度是够。
Certains orateurs qui m'ont précédé ont mentionné le scepticisme que suscite cette question.
前面发言者提到在这个问题上怀疑态度。
Celle-ci a promis de transmettre ce sentiment aux organes responsables de l'ONU.
特派团保证向联合国有关机构转达这种怀疑态度。
Inévitablement, la suite des évènements infirmeront ce cynisme malencontreux.
但是,事实终将战胜错误怀疑态度。
Le premier touche au scepticisme mentionné auparavant.
第一项是前面所提到怀疑态度。
1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.
一半年轻人对于自己学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。
Ils sont sceptiques et très méfiants mais ils ont à cœur le sort de leur population.
他们持怀疑态度而且充满了猜疑,但他们关心自己人民。
Mais je crois que nous avons le droit d'exprimer notre scepticisme à la lumière des événements passés.
但我认为,我们有理由说,鉴于他们在过去表现,我们有理由对此持怀疑态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand j’ai lu ça, j’étais plutôt sceptique.
我看到个结果时,比较持怀疑态度。
Mais si mon auditoire était hongrois, un flottement sceptique se faisait sentir.
可是,如果听众是匈牙利人,我就能感受到种抱有怀疑态度的踌躇。
Non, l'eau chaude étant suspecte, le bain est rare jusqu'au début du XVIIIème.
并不,对热水还是持怀疑态度,直到 18 世纪,都很少洗澡。
Tout ce petit monde est d'abord sceptique.
起,每个人都持怀疑态度。
Le 19e siècle pose un regard plus suspicieux sur le bidet.
19世纪人对坐浴盆则更持怀疑态度。
– Depuis que j'ai fait votre connaissance, Ivory, je deviens méfiante sur les questions d'âge.
“自从我认识您之后,伊沃里,只要关乎年纪的问题,我都得保持怀疑态度了。”
Et bien parce que ce projet allemand a longtemps été perçu avec méfiance.
因为长期以来,人对德国工程直持有怀疑态度。
Même si tu es sceptique comme l'était Dan, ça ne te coûte rien de tenter l'expérience.
就算你像Dan那样持怀疑态度,你去尝试下也是不花任何钱的。
La plupart sont dubitatives, sinon ironiques. Peu d’internautes semblent convaincus des bienfaits de ce rite un peu insolite.
中的大多数人都是持有怀疑态度的,如果不是讽刺的话。几乎没有网友相信种有点不寻常的仪式的好处。
F F: Nous persistons également à avoir des doutes quant à la polémique qui touche la communauté médicale.
Françoise Frias:我也对影响医学界的争论持怀疑态度。
Mais, dit Beauchamp, qui en sa qualité de journaliste était fort incrédule, vous portez donc toujours cette drogue sur vous ?
“但是,”波尚说道,站在新闻记者的立场上,仍抱着非常怀疑的态度,“种药丸您总是带在身上吗?”
J'étais sceptique au début. J'y croyais, mais pas trop.
起我持怀疑态度。我相信它,但不是太多。
Des Français dubitatifs quant à l'efficacité des efforts faits par les ménages.
法国人对家庭所做努力的有效性持怀疑态度。
Les automobilistes sont plutôt dubitatifs sur le passage au 100 % électrique.
驾驶者对向 100% 电动的过渡持怀疑态度。
Mais un ténor de l'écologie reste méfiant vis-à-vis de la ministre en charge du dossier.
但生态学的基调仍然对负责该文件的部长持怀疑态度。
Mais comme la plupart des votants ici, Daniele est sceptique.
但像里的大多数选民样,丹尼尔持怀疑态度。
Selon le New York Times, les Américains ont des doutes depuis 2008.
据《纽约时报》报道,自2008年以来,美国人直持怀疑态度。
Les associations spécialisées sur ces questions sont dubitatives.
专门研究些问题的协会持怀疑态度。
Les syndicats de police restent donc sceptiques.
因此,警察工会仍然持怀疑态度。
Même l'un des directeurs du programme de recherche d'intelligence extraterrestre est sceptique.
甚至外星智能研究计划的位负责人也持怀疑态度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释