Coucou, tout le monde, j'ai un mois, ça passe super vite eh.
coucou 大,今天满月啦,子过得快!
"Deux ans."Le temps file.
“。”时间过得快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ! lisons donc ! dit la tante.
“啊!快念念看!”姑奶奶说。
Tu vas vite, Yoko. Voilà, c’est fini.
Yoko,你好快啊。好,涂好。
Oh oui, c'était super ! mais c'est passé tellement vite !
哦的,很棒!但好快啊!
Trouve une solution, putain Guillaume, trouve une solution sur ta con.
想办法啊,纪尧姆,快找办法啊!
– Qu'est-ce que tu attends, file je te dis !
“还在等什么呢,我跟你说,快去啊!”
Regardez, Monsieur Grincheux, le Palais du Rire, allons-y !
快看啊,暴躁先生,欢笑世界哎,我们去看看!
Eh bien, ce n'est pas trop tôt.
啊,你来得可真够“快”的啊。
Regarde, on va faire les tours. Il faut bien tasser. Qu’elle est grande! Vite, construisons les trois autres.
看,我们要做塔楼。得压紧。它好大啊!快,我们来搭其。
Hey, oh, venez voir, venez voir!
快来看啊,快来看啊。
Non, M. Chatouille, faites quelque chose.
不不,挠痒痒先生,快帮忙啊。
Oh, oh, oh, non, pas si vite, l'ami.
不不不,别这么快啊,伙计。
Vas-y, prends-le, tu es tout près.
“快拿啊,你已经到。”
– Je vais rater mon avion, dépêche-toi, je t'en prie Jeanne ce n'est pas le moment !
“我要错飞机,快一点啊,求求你,让娜,现在不讨论这的时候!”
Ah ! si.. Ouf ! Je passe les contrôles.. « Vite, l'avion va partir » , me dit l’hôtesse.
啊!快!我经安检《快点,飞机要起飞》我对空姐说。
Si elle va chez vous, dites-lui ça, elle peut crever, je ne lui enverrai pas un verre d’eau… Allons, houp ! débarrassez le plancher !
如果她去您家,就告诉她;她就饿死,我们连杯清水也不会送给她… … 嗨!快走啊!别踩脏我家的地板!”
Comme elle l’engageait à se retirer, voyant poindre le jour : Oh ! mon Dieu, disait-elle, si mon mari a entendu du bruit, je suis perdue.
她见天快大亮,催促快走:“啊!我的天主,”她说,“要我丈夫听见响动,我就完。”
Et mon père, qui ne gardait pas aussi scrupuleusement que ma grand’mère et que ma mère la foi des traités, dit : « Oui, allons, vas te coucher. »
我的父亲本来就不如我的母亲和外祖母样一丝不苟地信守协议,这时说道:“啊,快,睡觉去。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释