Les volontaires aident les pompiers à combattre l'incendie.
愿们帮助消防员灭火。
Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.
愿已经完全准备好迎接游客了。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
愿们帮助环卫工人扫除垃圾。
Les bénévoles offrent des services bénévoles.
愿们提供无偿服务。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来忠法国的愿。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的愿们。
兵团成员,你是一位以荣誉与忠诚\来法国的愿。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的愿将成为少数派,也许十个人里只有四个人愿意。
Les « coalitions des bonnes volontés » ont une grande importance.
“愿联盟”具有重要意义。
Elles n'ont guère de temps à consacrer à du travail bénévole.
她们几乎没有时间从事愿工作。
Ils sont encore principalement gérés par du personnel bénévole.
这些中心仍然主要由愿经营。
Elles ont peu de temps pour les activités bénévoles.
她们只有很少的时间从事愿工作。
Susciter et créer un bon système de volontariat.
实行奖励制度,建立有的愿系统。
Les bénévoles constituent la plus importante ressource dont dispose le sport pour son développement.
愿是体育运动发展中最重要的资源。
En tant qu'expression de la solidarité humaine, le volontariat vient du fond des âges.
愿精神表现了人类的团结,跨越各种年龄。
Soixante-dix pour cent environ d'entre eux viennent de pays en développement.
约有70%的愿来自发展中国家。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些愿是每个州和地区的愿组织确定的。
Aide bénévole apportée au Comité chargé des organisations non gouvernementales pour organiser des manifestations annexes.
作为愿帮助纽约非政府组织委员会举办会外活动。
En l'absence de financement cette permanence est assurée essentiellement par des bénévoles.
在缺少资金的情况下,目前由愿维持这一热线。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是们的愿做的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et je suis aussi bénévole au syndicat d’initiative.
我还旅游服务处愿者。
Les personnes qui y travaillent sont bénévoles, n'est-ce pas ?
在那工作人愿者吧?
16 Faire du bénévolat pour l'association ou l'organisme de votre choix.
选择去某一组织或机构做愿者。
Les volontaires ayant avalé un comprimé de propanolol se seraient montrés moins stressés.
吞下丙泊酚片剂愿者显示出没那么紧张。
Des milliers de volontaires sont venus prêter main forte aux sinistrés.
数千名愿者前来向灾民伸出援助之手。
Chaque bénévole apporte le matériel nécessaire à la réparation.
每个愿者为维修带来了必要设备。
Si vous voulez être bénévole, n'hésitez pas à venir nous rejoindre.
如果你想成为愿者,不要犹豫加入我们哦。
Merci aux 45 000 volontaires, vous venez de 155 pays.
感谢来155个国家45,000名愿者。
Elle s'était portée volontaire pour un essai de simulation du projet Bunkers.
她作为掩体计划模拟试验愿者前来。
Il est aussi volontaire dans l'armée avec son propre bataillon.
他也军队一名愿者,拥有营。
Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.
我还要向提供帮助专家、协会和愿者们致敬。
Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.
我去拉丁美洲呆了九个月,当一个国际组织愿者。
Ce sont les bénévoles de la Croix-Rouge qui ont votre sort entre leurs mains.
现在,红十字会愿者们掌握着你们命运。
Alors, j'ai un plan d'organisation pour des formations sanitaires volontaires.
" 这么办,我有一个组建愿者防疫队计划。
Le mois de janvier préludait à une vaste campagne de vaccination.
次年1月时候,愿者们开展了一场疫苗接种活动。
Ça va faire bientôt 2 ans. Je suis en V.I.E. à Varsovie.
快两年了。我在华沙当国际愿者。
Un autre moyen, c'est aussi de se porter volontaire pour des activités ou des projets bénévoles.
另一种方式愿参加愿者活动或项目。
Puis viennent les policiers, pompiers, femmes de la Croix Rouge, et autres volontaires.
接着警察、消防员、红十字会女士以及其他愿者。
Il y aura 10 500 athlètes, 20 000 journalistes, et 31 500 bénévoles.
将有10500名运动员、20000名记者和31500名愿者。
Eh bien, c'est tout le pari du programme des Volontaires internationaux de la Francophonie.
好吧,这将法语地区国际愿者计划中一个赌约。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释