有奖纠错
| 划词

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

很久以前曾来过这儿。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

评价该例句:好评差评指正

Il y a longtemps, les enfants travaillaient dans les champs avec leurs parents.

很久以前,孩子们总是和他们的父母在田野里劳作。

评价该例句:好评差评指正

On connaît bien les antécédents de l'affaire, qui remontent très loin.

事情的来龙去脉众所周知,很久以前

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns diront aujourd'hui que tout cela s'est passé il y a bien longtemps.

有人也许会说这是很久以前发生的情况。

评价该例句:好评差评指正

Cela remonte à loin.

这要很久以前

评价该例句:好评差评指正

Cela remonte au déluge.

以追很久以前

评价该例句:好评差评指正

Certaines ont pris des initiatives avant même l'adoption de la Convention, voire longtemps avant.

其中有些在《公约》诞生之前和甚很久以前就采取了行动。

评价该例句:好评差评指正

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望的学者说,很久以前,我们的祖用书写来进行交流。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la production d'uranium dans notre pays pour la fabrication d'armes est arrêtée depuis longtemps.

另外,我国很久以前就已停止为核武器目的生产铀。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas si longtemps, la recherche spatiale n'était la prérogative que de quelques pays.

并非很久以前,探索空间的技术曾仅仅是少数国家的特权。

评价该例句:好评差评指正

Voilà qui explique l'attitude adoptée il y a longtemps déjà par la Conférence de la FAO.

这就为粮农组织大会很久以前采取的立场作了注脚。

评价该例句:好评差评指正

Depuis longtemps j’ai perdu ma Maman qui me manque si souvent et pourtant ne m’a pas vraiment élevé.

很久以前我就丧失了母亲,我常常想起她,但是现实没有机会被她抚育成长。

评价该例句:好评差评指正

Cela semble si lointain.

这一切似乎是很久以前发生的事。

评价该例句:好评差评指正

La question des colons n'avait cessé d'être soulevée, de façon très précise, bien avant les dernières négociations.

早在最近的谈判的很久以前就曾一再详细提出定居者问题。

评价该例句:好评差评指正

La triade occidentale moderne : liberté, égalité et fraternité a perdu depuis longtemps sa troisième composante.

现代的自由、平等和博爱的三位一体很久以前就丧失了最后的成分。

评价该例句:好评差评指正

Le sida n'est plus, depuis bien longtemps, perçu comme une maladie qui n'affecte que certains groupes à risque.

很久以前人们把艾滋病视为只是某些危险群体的疾病,现在人们已不再这样看。

评价该例句:好评差评指正

Depuis longtemps, les hommes ont remarqué que la vitesse de rotation de la Lune était équivalente àsa vitesse de révolution.

很久以前,人们就注意了月球的自转速度及公转速度是相等的。

评价该例句:好评差评指正

À Cuba, il y a longtemps que nous avons appris à placer la dignité au premier rang de nos préoccupations.

我们古巴人很久以前就知道将维护尊严列为我们的优事项。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a été fondée dans un contexte historique lointain, mais les idées et les valeurs fondamentales qu'elle défend demeurent d'actualité.

联合国是在很久以前的历史背景下成立的,但它的思想和基本价值仍然符合当今现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

J'ai fait du patinage artistique il y a longtemps.

很久以前玩过花样滑冰。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Enfin, quand ils en possèdent, les serpents ont perdu les leurs depuis longtemps.

不过蛇很久以前就失去了四肢。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Elle a bossé chez nous il y a longtemps.

很久以前在我们这里工作过。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Oui. Il y a longtemps, à une autre époque.

是的。很久以前,在某个时代。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Ça veut dire il y a longtemps. Un exemple, eh bien, je ne sais pas, auparavant, on mangeait moins.

意思是很久以前。比如,很久以前,人们吃得更加少。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il était une fois un petit garçon qui s'appelait Caillou.

很久以前,有一个叫Caillou的小男孩。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Bon, c'était il y a déjà un moment mais bon.

那是很久以前的事了,但好吧。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

19.Il y a longtemps que j'ai envie de visiter votre usine.

19.很久以前就想来看看你们的工厂了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça remonte à très longtemps, ça fait six ans.

那是很久以前写的,已经有六年了。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Peut-être, il y a bien longtemps, y avais-je cherché un visage.

也许,很久以前,我曾在那上面寻找过一张面容。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Il y a très longtemps, un vieux pêcheur vivait dans un village.

很长很久以前,一个老渔夫住在一个村庄里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est des coussins de Vincent Darré d'il y a très longtemps.

这些是Vincent Darré的坐垫,是很久以前的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je ne sais même plus, ça remonte tellement à longtemps.

我甚至记不清了,那已经是很久以前的事了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Cela datait de loin, il y avait déjà cent six ans.

这是很久以前的事,离现在已经一百零六年。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Jean Vitaux : Les mondialisations débutent très loin.

全球化从很久以前就开始了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Oui. Ou alors, auparavant, on ne partait pas autant en vacances.

是的。或者,很久以前,人们不会这么频繁地去度假。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il faut donc admettre que le document a une date déjà ancienne ?

“只好认为纸条是很久以前写的了,是吗?”

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Il y a longtemps, les océans étaient peuplés d'organismes unicellulaires violets appelés archées.

很久以前,海洋中充满了紫色的单细胞生物,称为古细菌。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Albus Dumbledore s'était levé, le visage rayonnant, les bras largement ouverts.

吃南瓜馅饼似乎是很久以前的事了。阿不思邓布利多站起来。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et pour parler d'il y a super longtemps, il faut d'abord aller à Rome, en Italie.

要想谈及很久以前,就得先去意大利罗马。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lestiwarite, let, létal, létale, létalité, letchi, léthal, léthargie, léthargique, léthéomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接