Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
美国大学董事会董事。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
国际商事仲裁区域中心理事会成员。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
一些国家正寻求实施《原则》。
À l'issue de la consultation, une déclaration, dite «Déclaration du Caire», a été adoptée.
会议之后通过了《宣言》。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
,支持和反对穆巴拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近一次访地点是大学医院。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而实现目标进展方面却成绩参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《行动纲领》经受了时间考验。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已和北京核可这些权利实质。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些会见均设联盟总部进行。
Les jeunes Africains l'ont dit au Caire.
非洲儿童非常清楚地表明了这一点。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这一点首脑会议上得到了重申。
Au Caire, nous avons commencé la campagne « Oui aux enfants ».
我们发起了“对儿童说是”运动。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
各派别将于8月25日再次举行会议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
这方面,来自消息似乎令人感到乐观。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她抵达联合王国前,埃及过境停留一天。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使建议成为现实。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑,共识为各国人民辟了一个新时代。
Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.
同一天,巴勒斯坦各组织举行了和解会谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hermione, penchée en arrière, essayait de s'éloigner de Ron, fou de rage.
赫敏躲恩,完全不知所措。
Ce sera surtout l'occasion de rencontrer le gratin cairote.
这将是我见到社名流机。
Deux mois après cette découverte, Lord Carnavon tomba malade au Caire.
这一发现之后2个月,卡那冯勋爵在病倒了。
Donc comme vous l'avez compris ça se passe au Caire, en Egypte.
所以,正如你们所理解那样,故事发生在埃及。
Depuis, il est demeuré intact dans la collection du Musée égyptien du Caire.
此后,它一直完好无损地收藏在埃及博物馆中。
Il ne leur parlait presque plus d’ailleurs, sauf devant Roland, afin d’éviter ses questions.
他除朗老爹在场时,为了回避他产生疑虑以,几乎不对他们说话。
– C'est une bonne question, je pense qu'elle mérite d'être débattue, approuva Le Caire.
“这个问题提得好,我也觉得这一点值得进一步讨论。”附和着。
– TEL-AVIV : Alors je suis d'accord avec Le Caire, attendons.
“那么,我同意意见,我们可以等一等。”
Au Caire, en 1871, l'italien Verdi donne la première de son opéra Aïda.
1871年,在,意大利作曲家朱塞佩·威尔第首演了他歌剧《阿依达》。
Les Arabes fondent alors Fustat, le futur Caire.
随后,阿拉伯人建立了福斯塔特——埃及阿拉伯化之后第一个首都,即未来(埃及首都)。
Le Caire invoque des raisons de sécurité.
引用了安全原因。
La proclamation des résultats va alors déclencher une fête dans le pays et en particulier dans la capitale, Le Caire.
选举结果公布点燃该国一个庆典,尤其是在首都。
Ce soir, le ministre allemand des Affaires étrangères est arrivé au Caire.
今晚,德国长抵达。
J.Biden et E.Macron sont venus au Caire.
拜登和马克龙来到。
Ce sarcophage a déjà été acheminé au Caire.
这个石棺已经被送到了。
35 degrés à Lyon, climat similaire en Egypte, au Caire.
里昂35度,埃及气候相似。
C’est la première fois qu’un tel attentat a lieu au Caire.
这是第一次发生这种袭击。
Il fait aussi chaud qu'un mois de juillet normal au Caire, en Egypte.
七月和埃及,一样热。
Et puis Benyamin Netanyahu serait en route vers Le Caire.
然后本雅明内塔尼亚胡将前往。
Le match était organisé au Caire.
比赛在举行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释