Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.
亚历山大司(“亚历山大
司”)
根据埃及法律组建的一家
司,从事建
和修理海运
只的业务。
Un «passeport vert» dans lequel figurera un inventaire de toutes les matières potentiellement dangereuses pour la santé et l'environnement utilisées dans sa construction accompagnera chaque bateau tout au long de sa durée de vie utile.
一份只“绿色护照”将在
只的整个有用期内伴随着
只,标明在建
只时所使用的所有可能对人的健康或环境有害的
质的清单。
Traditionnellement, les Uros vivent en symbiose avec leur environnement, vivant de la pêche et de la chasse et utilisant la plante aquatique «totora» pour nourrir les hommes et les animaux, fabriquer des médicaments traditionnels et construire maisons et bateaux.
乌罗人一向与其生境共处,靠捕鱼、狩猎为生,将水生高香蒲作为人和动
的食
来源,并将
用来制作传统药品和建
房屋及
只。
Les directives en question pourront s'inspirer des directives sur les opérations maritimes dans l'Arctique qui sont actuellement en cours d'élaboration sous l'égide de l'Organisation maritime internationale (OMI), notamment en ce qui concerne la construction des navires et leur matériel.
准则可借鉴目前由海事组织主持拟订的北极
运准则,特别
在
只建
和设备方面。
L'État du pavillon a non seulement l'obligation d'assurer la sécurité du navire sur le plan de la construction, de l'équipement, de l'équipage, de la formation, des conditions de travail et de la sûreté de la cargaison, mais aussi la responsabilité de faire en sorte que le navire respecte les règles assurant la sécurité de la navigation.
旗国不仅有义务确保
只在建
、装备、
员配置、训练和工作条件以及货
的安全载运等方面的安全,而且还负责确保
只的航行安全。
Il est indiqué dans ces directives que divers matériaux utilisés traditionnellement dans la construction et l'exploitation des navires deviendront des déchets dangereux. Il s'agit notamment de l'amiante, des PCB et des substances dérivées de l'exploitation normale des navires, tels que les résidus de pétrole et les produits contenant des métaux lourds libérés pendant la phase d'extraction du processus de démantèlement.
准则指出,历来用于建和操作
只的各种材料会变成危险废
,例如,石棉、多氯联苯以及正常操作
只的产
,如剩余油、拆卸过程分拆阶段卸出的含重金属的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。