La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
Toutefois les processus multiculturels bouleversent aussi profondément les constructions identitaires nationales, exclusives des spécificités et des identités des minorités nationales, ethniques, culturelles et religieuses et des immigrés.
然而,多元文化进程也大大改变了国民身份认同建构,这一建构排除对国民、族裔、文化和宗教少数人及移民的身份认同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prétendre le contraire ou essayer d'expliquer ses choix par la construction sociale est un mensonge comme l'a prouvé l'exemple de la Norvège et de ses 90% d'infirmières femmes et 90% d'ingénieurs hommes malgré une politique très féministe.
假装相反或试图通过社会建构来解释自己选择
一个谎言,挪威
例子证明了
一点,尽管该国实行了非常女权主义
政策,但该国90%
女性护士和90%
男性工程师。
Si on se place sur le plan historique, il y a toujours une mémoire rêvée, et cette mémoire des rois est davantage rêvée et ça participe de la construction identitaire, ce qu’on retrouve dans beaucoup de cultures de manière globale.
如果我把自己放在历史
层面上,总有一个梦
记忆,而
种对国王
记忆更多
梦寐以求
,它参与了身份
建构,
在许多文化中都以全球
方式存在。