Je compte sur cet argent pour partir en vacances.
我指望着这笔钱去外出度假。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想场所。
On passe les vacances à la campagne.
我们乡度假。
Elle est très contente de partir en vacances.
她很高兴能去度假。
Leurs vacances étaient tellement chères qu’ils n’ont plus d’argent.
他们花太多钱度假上,现他们都没有钱了。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们更喜座岛上度假。
Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.
我巴黎度假的期,个法国朋友那里留宿。
Comment ! on part en vacances demain ? Mais vous avez fait les bagages ?
怎么!明天就去度假?您收拾行装了吗?
Quand, depuis Paris, vous faites 800 kilomètres pour venir en vacances, c'est un peu juste.
,,你从800英里外的巴黎来度假,这可能有点紧张。
Comme chaque année, elles partent en vacances à la Baule.
她们如同往常样前往海滨的旅游胜地博尔度假。
L’an dernier, il est allé passer ses vacances à la campagne.
去年,他去乡下度假了。
Avec la rentrée, le retour des élèves dans lesécoles et des vacanciers dans les bureaux.
开学了,学生们回到了学校、度假者回到了办公室。
Le village où je passe mes vacances se trouve au bord de la mer.
我度假的这个村庄海边。
Nous suivons la classe, ils prenient des vacances.
我们上课的时候,他们正度假。
Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。
斯里兰卡最有名的处海滨度假胜地,老外的最爱.
Chaque année, il allait passer ses vacances à la campagne.
他每年都去乡下度假。
VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR UNE MAISON DE REVE PROVENCAL!!
你也可以拥有梦想般的普罗旺斯度假小屋!!
Il économise cinq mille yuans pour passer des vacances.
为了去度假他积攒了5000元。
Oui, nous voulons y passer les vacances.
你们去海边度假吗/ 是的,我们兴趣那儿度假.
J’ai quatre jours de libre, nous pourrions passer les vacances.
我有四天假话,我们可以去度假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet été, elles passent leurs vacances ensemble.
今年夏天她们一起去度。
La migration n’a rien à voir avec des vacances.
迁徙和度毫无关联。
Il est parti en vacances par un temps ensoleillé.
阳光灿烂,他去度了。
Notre concierge – «la gardienne de prison» - est en vacances.
我们的房东-“监狱宿管阿姨”-正在度。
En vacances, qu'est-ce que tu aimes le mieux chez une fille?
在度时,你最喜欢女孩的什么?
Tous les Français ne partent pas en vacances.
不所有的法国人都去度。
Chaque été, beaucoup de gens viennent passer leurs vacances.
每年夏天,都有许多人来度。
Ah ! Et tu pars souvent en vacances en Bretagne ?
那你经常去布列塔尼度?
Entre les saisons, vous êtes inscrit au chômage?
度季节之间,你登记失业了吗?
Il y en a qui claquent tout d'une saison à l'autre.
有些人从这个度期到另一个度期很快把钱花得精光。
Mais aujourd’hui, la haute saison touristique à Nice, c’est l’été.
但现在,尼斯的度热季夏天。
«J’ai hâte de partir en vacances» .
我等不及去度了。
Non, merci. Je ne fume plus … Vous êtes en vacances?
不,谢谢。我不抽烟...您在度?
En ce moment, je suis en vacances.
现在,我再度。
Quand tu seras bien réveillé, choisis les jouets que tu veux emporter en vacances.
当你清醒后,挑选你想要带去度的玩具。
C'est moi qui attend et c'est moi qui serai en vacances.
我在期待,也我将去度。
J'ai fait une petite escapade dans mon hôtel préféré du monde.
我在世界上我最喜欢的酒店里度。
Ça veut dire que le départ pour vos vacances sera dans 3 jours.
这就说我们度的出发日子在三天后。
Imaginons que vous passez des vacances en France.
设想一下你在法国度。
Ah! mais j'adore les vacances avec eux !
啊,但我很喜欢和他们一起度!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释