Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.
应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订的协定书。
Quelle est la conclusion que nous devons tirer de ces résultats?
我们应从这些现象中得出何种结论?
D'autres devraient faire l'objet d'autres programmes de réintégration.
其他人则应从别的重返社会方案中获益。
Nous devons désormais appuyer et permettre la réforme, plutôt que l'imposer.
我们的姿态应从推动改革转持改革和改革提供力。
En raison des responsabilités qui s'y rattachent, le poste serait reclassé de P-4 à P-5.
由于职责重大,该员额应从P-4升级到P-5。
Le Secrétariat doit expliquer en quoi les deux documents diffèrent sur le plan juridique.
秘书处应从法律角度解释这两份文件之的差异。
La prévention offre le meilleur moyen d'éviter de faire de nouveaux orphelins à l'avenir.
要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。
L'employeur versera une indemnité pour les deux premiers jours d'invalidité temporaire.
疾病补助金应从暂时残疾第一日起付到此人恢或被诊断残疾时止。
La Commission élit parmi ses membres un bureau comprenant un(e) président(e) et quatre vice-présidents.
委员会应从其成员中选举一名主席和四名副主席。
La quête de l'ordre mondial doit commencer chez soi.
确保世界秩序的努力应从我们的家门口开始。
L'article 14 devrait être lui en tenant dûment compte des exceptions visées à l'article 16.
对第14条的解读应从第16条列举的例外情况联系起来。
La coopération régionale devrait donc être analysée d'un point de vue global.
因此,区域合作问题应从较广泛的观点去分析。
Cette question devrait commencer par être débattue au niveau des capitales.
这种讨论应从省府一级着手。
Il convient d'aborder cette question sous plusieurs angles.
应从好几个角度来处理本议题。
Il faudrait commencer par redéfinir le rôle de l'État et ses modalités d'intervention.
这一过程应从重新确定国家作用和国家干预模式开始。
Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.
他们共同决定谁应从团结资金中受益。
Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.
所获现金付折扣应从所购买的货物成本中扣除。
Les solides devraient donc être chargés à mi-hauteur du four, via une trémie spécialement conçue.
固体应从窑的中段通过一个特制的装料斗输入。
Pour instaurer un climat de paix, les pays doivent commencer avec leurs enfants.
要培养和平文化,各国应从年轻人做起。
Un tel coût doit être déduit du montant réclamé par Anchor Fence.
此类费用应从Anchor Fence公司索赔中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La matière devrait être extraite d'une mine située dans l'Allier.
该材料应从位于 Allier 的矿井。
Les retraités actuels ne devraient pas bénéficier de ce relèvement.
- 目前的养老金者不应从这一增长。
Ce que cet interdit veut dire, c'est que les femmes ne doivent pas être visibles depuis la rue ou depuis d'autres appartements.
这种禁令意味着不应从街道或其他公寓看到妇女。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释