有奖纠错
| 划词

C'est souvent la complication au lieu de la maladie même qui cause la mort .

经常是并发而非疾病本身致死。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de santé est également formé aux opérations nécessaires en cas de complications obstétricales.

另外,医护人员正在接受培训以便在需要时做手术治疗产后并发

评价该例句:好评差评指正

Trop de mères meurent en couches de complications qui peuvent être évitées et traitées.

太多的母亲在分娩时死于可预防和治疗的并发

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

,关于流产并发管理的文献就很难取得。

评价该例句:好评差评指正

Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.

这类死亡中有80%左是因为分娩并发

评价该例句:好评差评指正

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重的健康并发也来源于女性生殖

评价该例句:好评差评指正

Les fistules obstétriques et leurs complications constituent indubitablement un problème de santé procréative.

产科瘘管及其并发显然是一个生殖保健的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme est appuyé par les membres de l'Ordre du monde entier.

该医院已成为这一地区,包括其各难民营的转诊医院,接收了日益增多的并发病人,这个项目得到了世界各地的教团成员的支助。

评价该例句:好评差评指正

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记流产并发引起的妇产死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Les complications associées à la grossesse ne sont pas toujours prévisibles.

与怀孕有关的并发未必总是可以预测的。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, 585 000 femmes meurent de complications dues à la grossesse et à l'accouchement.

每年,有585,000名妇女死于孕期和产期的并发

评价该例句:好评差评指正

Selon les estimations, un avortement sur cinq a donné lieu à des complications.

据估计,有过人工流产的妇女约有五分之一罹患了并发

评价该例句:好评差评指正

Les complications qui en résultent, parfois fatales, sont fréquentes.

堕胎并发——包括死亡——发生率很高。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des avortements (99,4 %) n'ont pas été suivis de complications.

大多数流产(99.4%)没有造成任何并发

评价该例句:好评差评指正

Quinze milles autres femmes demeurent fortement handicapées par suite des mêmes complications.

另有15 000名妇女因类似的并发导致生理出现严重缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte des complications au cours des grossesses, pendant et après l'accouchement.

这导致了怀孕期间、分娩期间和分娩之后的并发

评价该例句:好评差评指正

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有经常发生在医院里的并发才有统计。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 60 femmes meurent chaque jour de complications liées à la grossesse.

每天有60多名妇女死于与怀孕有关的并发

评价该例句:好评差评指正

L'opération a entraîné plusieurs accidents secondaires.

手术引起多种并发

评价该例句:好评差评指正

Chaque minute, 20 femmes souffrent de blessures et une décède de complications dues à la grossesse.

每分钟有20名妇女因怀孕并发而受到伤害,其中有1人死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prénarcose, prénatal, prendre, prendre chaud, prendre congé de qn, prendre des mesures, prendre en charge, prendre garde que, prendre la poudre d'escampette, prendre le contre-pied de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Toutefois, il ne faut pas exclure la survenue éventuelle de certaines complications.

然而,不排除某些发症可能会发

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

La fracture était simple, sans complication d’aucune espèce. Charles n’eût osé en souhaiter de plus facile.

骨折情况简单,没有什么发症。夏尔不敢想象居然有这样容易治病。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科

Donc, des filles de notre âge qui venaient avec des complications absolument tragiques d'avortements clandestins ratés.

此,我们这个年纪女孩法堕胎而面临了极其悲惨发症

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette maladie implique rarement des complications médicales.

该疾病很少导致医学发症

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科

Et cela au risque de graves complications médicales : hémorragie, septicémie, infection des trompes.

法堕胎有着严重医疗发症风险:出血、败血症、输卵管感染。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les médecins préconisent un suivi plus étroit des grossesses gémellaires en raison des possibles complications.

由于可能发发症,医建议对双胎妊娠进行密切监测。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des complications cérébrales pourraient donc apparaître plus facilement que dans le cas d’un adulte.

此,与成年人相比,他们脑部发症更容易出现。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科

Et on avait, en France, une femme par jour qui mourrait des complications d'un avortement criminel clandestin.

在法国,每天都有一名妇女法堕胎引起发症而死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Selon cet addictologue, les consommateurs n'ont pas conscience des complications.

根据这位成瘾专家说法,消费者不知道这些发症

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des complications prévues aussi pour d'autres compagnies.

- 发症也计划用于其他航空公司。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Une intervention chirurgicale sans complications qui devrait néanmoins provisoirement l'empêcher de diriger son pays.

一次没有发症手术,但应该暂时阻止他领导他国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Comme tous les nouveaux médicaments, cela prend du temps de connaître l'ensemble des complications possibles.

- 与所有新药一样,找出所有可能发症需要时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il n'y a pas eu de complications.

没有发症

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il peut aussi y avoir des complications.

也可能有发症

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

C'est une complication supplémentaire pour tous les gens qui écrivent.

- 对于所有写作人来说,这都是一个额外发症

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Dans la majorité des cas, il n'entraîne pas de complications.

在大多数情况下,它不会导致发症

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Charles n'eût osé en souhaiter de plus facile.

骨折情况简单,没有什么发症。夏尔不敢想象居然有这样容易治病。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

L'opération chirurgicale était anodine (te lourde), mais le patient a étévictime d'une complication opératoire.

• 手术是微不足道(沉重),但患者出现了手术发症

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ca peut donner des complications digestives.

它会导致消化发症

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Voici une photo des complications après un blanchiment réalisé suite à une annonce sur les réseaux sociaux.

这是在社交网络上发布公告后进行漂白后发症照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prénuptial, prénylamine, préobrajenskite, préobrazhenskite, préoccupant, préoccupation, préoccupé, préoccuper, préœdipien, préœdipienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接