有奖纠错
| 划词

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆新追加的列车应该在2010入运行。

评价该例句:好评差评指正

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大改动。

评价该例句:好评差评指正

J'ai appris le français depuis la fin de 2002.

我从2002开始学法语。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats membres devront ensuite décider d'ici fin décembre de l'entériner ou pas.

之后各成员国将在前决定批准与否。

评价该例句:好评差评指正

Depuis fin 2008, la plupart de ces attaques ont été commises dans des quartiers commerçants.

自从2008,类似一连串的伤害事件时有发生,大部份在商业区。

评价该例句:好评差评指正

Le film sera tourné d'ici la fin de l'année.

电影将于开拍。

评价该例句:好评差评指正

Le bail expire a la fin de l'annee.

租约满期。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.

我希望在以前成功举行该会议。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今将有初步结果。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关任命必须在之前获得批准。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.

该战略预计将在今之前定。

评价该例句:好评差评指正

J'engagerai le processus de recherche de candidats qualifiés avant la fin de l'année.

我将在今之前开始认适当候选人的进程。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de l'année, la première phase était terminée.

到该,计划的第一阶段已经完成。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去之前,针对所有剩余目标的调查工作均已完成,后一批新的起诉书已提交供认,其后全部获得分庭认。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons bon espoir qu'elle deviendra opérationnelle d'ici à la fin de l'année.

我们期待该委员会不迟于今开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Mettons cette Commission en place avant la fin de l'année!

让我们在今之前设立该委员会。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel qu'un accord-cadre de paix soit conclu avant la fin de l'année.

必须在以前缔结框架和平协定。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de faire en sorte qu'ils soient opérationnels d'ici la fin de l'année.

我们必须保二者在今以前建立并开始运作。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous étudierons étroitement les progrès réalisés à la fin de cette année.

在这一方面,我们将密切地观察到今取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Les pourparlers pourraient se terminer avant la fin de cette année.

谈判可以在今之前后完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Durant les congés de fin d'année, nous allons tous retrouver nos proches.

年底的假期中,我们都会与亲人相聚。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et d'ici la fin de l'année prochaine, nous devrons avoir désengorgé tous nos services d'urgence.

到明年年底,我们应该已经解除了所有紧急服务的拥堵。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Fin 2003, j'ai acheté 15 noms de domaines.

2003年底,我买了15个域名。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Pas question. Tu as le bac à la fin de l’année.

C : 不可以。你年底有会考。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

L'objectif d'une ouverture à la fin de l'année 2024 semble atteignable.

2024年底开业的目标似乎可以实现。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Des mesures transitoires sont prévues par la loi jusqu'à la fin de l'année 2024.

直到2024年年底之前,法律规定了一些过渡措

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Mais que se passera-t-il si on n'a pas atteint ce quota minimum?

如果到年底达不到最低销售量呢?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'ONU parle de la plus grave crise alimentaire mondiale de la fin de l'année 2021.

联合国谈到了2021年年底最严重的全球粮食危机。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dispositif expérimental, opérationnel depuis le début de l’année 2017, se poursuivra jusque fin 2021.

2017年初开始运行,将一直持续运行到2021年底

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Leurs échanges s'achèvent brusquement à la fin de l'année 1959.

他们的交流于1959年底突然结束。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La version révisée du Nutri-Score devrait être mise en œuvre fin 2023.

五色营养等级标签的修订版预计将于2023年年底

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Eh bien, M. Nerveux, vous pensez finir ce travail avant la fin de l'année ?

紧张先生,你希望在年底前完成这项工作吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je quitte définitivement l'école à la fin de l'année.

“今年年底我就要离开学校了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Fin 2011, le tribunal correctionnel de Paris le condamne à deux ans de prison avec sursis.

2011年底,巴黎刑事法院将他判处两年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Fin 2021, hiver puis sécheresse s'enchaînent.

2021年年底,冬季、干旱接踵而来。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le remboursement surviendra donc fin 2021.

因此,将在2021年底进行退款。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oh là là, vivement la fin de l'année ! J'ai hâte d'être au mois de juillet !

哦啦啦,快到年底了!我迫不及待要快到七月呀!

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Puis, vers la fin de cette année, à l’âge de quatre-vingt deux ans, le bonhomme tomba malade.

后来那一年年底,82岁的葛朗台老爹病倒了。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

La fin du gros œuvre s'est échalonnée en fonction des lots de fin 2022 à août 2023.

结构工程的结束从2022年底至2023年8月按批次错开。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C'est la haute saison, Noël et le nouvel An approchent, c'est toujours comme ça en fin d'année.

现在是旺季,圣诞节和新年快到了,年底一般都这样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接