L'homme et la femme sont égaux.
男女平等。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等的权利。
Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.
这场运动旨倡导两性平等。
Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
投票通过了这条为了减少不平等现象的法律。
Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.
公司本着平等,互利。
La société se dualise du fait des inégalités sociales.
由于社不平等而形成社上二元对立的状况。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机务都平等的国家。
On respecte chez vous l'égalité de race.
您的国家,大家都族平等。
Depuis trente ans, la croissance économique mondiale s’est accompagnée d’un creusement massif des inégalités.
近三十年以来,世界经济增长是与不平等加剧相伴而行的。
Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.
从第一秒开始, 他们的相遇就建立不公正的、 令人愤怒的不平等之上。
Il existe la position inégalitaire entre les hommes et les femmes.
男女之间地位不平等。
Elle revendique la parité entre hommes et femmes en politique .
她主张男女政治地位平等。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、平等、博爱是法国的国家格言。
"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"
自由是否受了平等威胁?
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平等万岁! 博爱万岁!
Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.
莱恩雅永远本着平等互利原则不断发展。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,严权利上一律平等。
Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.
委员删除了这条,认为它“威胁到投票的平等原则”。
Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.
此平等不得干扰各个品及各个单独个体的多样性。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、平等、博爱虽然听着不错,却做的不好。我们怎么做才能变得富有?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, de nombreux efforts restent à accomplir en vue d'une parité plus complète.
然而,我们还要付出更多努力,来使得男女平等进一步发展。
Combien de douces compensations dans cette égalité !
这彼此平等,还算甜蜜安慰吗?
Sous cette condition, les gens admettent les inégalités.
在这个条件下,人们接受了这些平等。
Et une inégalité non justifiée, ça s’appelle un privilège.
而且没有理由平等,叫做特权。
Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.
今,你围绕着机会平等主题提出了你竞选纲领。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.
他们出生于同阶展,但有着年轻知识子非常平等。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
Tu crois ? Les femmes sont loin d’avoir acquis l’égalité dans la société d’aujourd’hui.
你这认为吗?在今日社会当中,妇女远没有获得平等。
Mais le problème, c'est que depuis les années 90, les inégalités explosent en France.
但问题在于,自90年代以来,平等现象在法国激增。
Voilà, j'ai respecté la parité. On a trois YouTubeuses et 3 YouTubers.
好了,我遵守了平等。有三个女博主,三个男博主。
Surtout que la société était extrêmement inégalitaire.
这主要是因为社会极其平等。
Chez nous, hommes et femmes sont égaux, n ’est-ce pas ?
在我们国家,男女是平等,是吗?
Nous sommes nivelés par le bas monsieur.
那些低水平人使我们整体趋于平等化。
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在一个自称平等国家这是一种让人无法接受平等形式。
C'est vrai que la parité entre les hommes et les femmes n'a cessé de progresser.
男女平等一直在向好方面发展。
Pour moi, c'est l'amitié. Le respect de l'autre et... euh, l'égalité.
对于我,是友谊。对他人尊重和… … 嗯,平等。
Il s'agira d'œuvrer pour une égalité entre hommes et femmes.
就是以男女平等为目标。
La lutte commence... et elle se répand !
为争取平等权利斗争开始了… … 并且蔓延开来!
Et nous devrions aussi être toutes et tous égaux.
每个人都应该是平等。
La technologie, elle n'est pas forcément égalitaire.
技术并一定是平等。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释