有奖纠错
| 划词

Partout dans le monde, le vieux stéréotype de la vengeance est dépassé.

打成平手的陈词滥调时,任何地方都是如此。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa première participation aux élections, l'AE a obtenu 16 des 54 sièges du Congrès, autant que le RPCR.

未来党第一次参选即获会54个席中的16席,与保喀盟打成平手

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 级厨师

Et ça nous fait donc une égalité.

人打成平手

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry sentit son cœur faire un bond – il était à présent premier ex æquo avec Cedric.

哈利的心欢跳起来——他第一次与塞德里克打了个平手

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Oui ! C’est vrai. Le score est maintenant à égalité.

是的!是真的。比打成平手了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

AC : Les deux mouvances, arrivées en tête et presque à égalité hier soir, sont déjà de retour sur le terrain.

AC:昨晚排名靠前并几乎打成平手个机动性,已经回到了

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨师

Mathieu et Hugo étant à égalité sur ces demi-finales, ce sont Paul Perret et François-Régis Gaudry qui ont la lourde tâche de les départager à l'aveugle.

由于马修和雨果半决赛中打成了平手,保罗·佩雷和弗朗索瓦-雷吉斯·戈德里承担起了盲审的重任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接