有奖纠错
| 划词

Le recours exclusif au marché a peu de chances de produire le niveau et le type voulus de recherche-développement dans le domaine de l'énergie car les entreprises ont beaucoup de mal à chiffrer ses avantages de la recherche-développement à long terme et à haut risque, qui bénéficie donc généralement de crédits insuffisants.

完全依赖市场不可能产生能源研发水平和种类,为个别公司很难独占风险研发益处,所以这种研发趋于供应不足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

La boisson conquiert rapidement clubbers et autres noctambules, avant d'être adoptée à grande échelle par les hipsters. Aujourd'hui, le Club Mate trône au rayon sans alcool des supermarchés, où il a fait naître un marché de niche très apprécié.

这种饮料迅速征服了总会会员和其子,随后被人大规模今,Club Mate在超市的非酒精饮料货架上独占鳌头,创造了一个备青睐的利基市场

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接