Elle est deleguee du syndicat et fait de la politique au niveau local.
她是会代表,在地方上进行政治活动。
Le représentant de la Confédération internationale des syndicats libres a pris la parole.
仍在同次会议上,国际自由会联合会代表发了言。
Ces derniers sont ainsi empêchés de fonctionner efficacement et de représenter adéquatement leurs adhérents.
因此,会无法有效开展作并且充分代表会会员。
Les syndicats sont représentés par l'assemblée générale de tous leurs membres convoqués individuellement.
会由所有会员均参加会大会代表。
L'Association est similaire à un syndicat et représente les intérêts des fonctionnaires saint-héléniens.
该协会类似会,代表圣赫勒政府雇员利。
Ils étaient accompagnés de représentants des syndicats.
领袖由会代表陪同。
Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.
会往往代表其会员向法院提起诉讼。
Les participants comprenaient 20 représentants de 21 ONG, d'organisations communautaires et de syndicats d'Afrique australe.
与会者包括南部非洲地区21个非政府组织、社区组织和会20名代表。
Tout adolescent peut devenir représentant syndical dès qu'il a 18 ans révolus.
然而,年满18岁者可担任会代表。
D'après des enquêtes menées par les représentants syndicaux locaux, ces chiffres seraient légèrement inférieurs.
这些数字是由雇员组织通过其地方会代表完成调查得到,不过有点低。
Fonctionnant comme un syndicat, elle représente les intérêts des fonctionnaires sainte-héléniens .
Le différend peut être réglé à l'amiable entre l'employeur, le salarié et les représentants syndicalistes.
此类问题可由雇主、雇员和会代表以非正式方法解决。
La même formation était offerte aux représentant(e)s des syndicats responsables des négociations des conventions collectives.
还曾为负责集体合同谈判会代表提供过同样培训。
Les représentants des différents syndicats participeront à cette réunion.
各个会代表将参加这次会议。
L'Association est semblable à un syndicat et représente les intérêts des fonctionnaires saint-héléniens.
«La désignation ainsi que la destitution des délégués intersyndicaux relèvent du pouvoir des organisations syndicales.».
“任命和撤销会代表权力属于各会组织。”
Les représentants syndicaux ne se verront pas confier d'autre emploi ou l'objet d'un licenciement.
会代表不应被调动作或被解雇。
Ce sont les organisations syndicales qui exercent cette surveillance pour le compte de leurs membres.
会组织确代表其成员监测雇主遵守规定情况。
Par conséquent, les représentants syndicaux sont protégés uniquement dans le cadre de leurs activités syndicales.
因此,会代表只是在与会有关活动范围内受到保护。
Les meilleurs spécialistes actuels des ressources humaines préconisent la création de « partenariats » avec les représentants syndicaux.
现代开明力资源专家目前都主张要同会代表建立“伙伴关系”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ce syndicalisme de masse est représentatif de la profession.
这种大规模工会代表了整个行业。
Le rôle d'un syndicat, c'est de représenter les salariés et de défendre leurs intérêts auprès des dirigeants.
工会角色是代表员工并在管理层面前捍卫他们。
Mais pour ce représentant syndical, ces enchères sont un crève-coeur après une liquidation particulièrement brutale.
- 但对于这位工会代表来说,在经历了一次特别残酷清算之后,这些拍卖令人心碎。
Des denrées apportées spontanément par des habitants, selon ce délégué syndical.
据该工会代表介绍,这些食品是居民自带来。
Contactée, la direction refuse de s'exprimer, mais pour ce représentant syndical, le temps presse.
- 联系,管理层拒绝言,但对于这位工会代表来说,时间已经不多了。
Les représentants de syndicats étaient venus demander le retrait de la réforme.
工会代表前来要求撤销改革。
Écoutez Simon Duteil, co-délégué général du syndicat Solidaires, il est au micro d'Anne Verdaguer.
团结工会联合总代表 Simon Duteil 讲话,他在 Anne Verdaguer 麦克风前。
Ils n'acceptent pas la punition de l'un de leur représentants syndicaux, obligé d'arrêter de travailler.
他们不接受工会代表之一惩罚,后者被迫停止工作。
Un décalage injuste selon ce représentant syndical.
根据这位工会代表说法,这是不公平转变。
Un délégué syndical mis à terre et menotté.
一名工会代表放下手铐。
Ce représentant du syndicat de police Alliance en est convaincu.
这位联盟警察工会代表对此深信不疑。
Eh bien, j'ai posé la question à Fabien Mallet, représentant syndical CGT pour Sanofi France.
嗯, 我问了赛诺菲法国 CGT 工会代表 Fabien Mallet。
Dib est représentant du principal syndicat du port de Saïda.
迪布是赛达港主要工会代表。
Mais pour Fabien Gâche, délégué syndical central CGT de Renault, sauver l'alliance n'est pas la priorité.
但对于雷诺中央CGT工会代表Fabien Gâche来说,拯救联盟并不是首要任务。
Pas de quoi rassurer ce représentant syndical.
不足以让这位工会代表放心。
Selon ce délégué syndical, il faudrait que le décret autorisant la centrale à redémarrer soit publié rapidement.
据这位工会代表说,授权工厂重启法令应该尽快布。
Une vaste campagne de recrutement néanmoins insuffisante pour combler le manque de personnel, selon ce délégué syndical.
- 据该工会代表称, 大规模招聘活动仍不足以弥补人员不足。
D'ici là, les organisations syndicales vont tenter de convaincre les députés de voter cette proposition de loi.
- 与此同时,工会将努力说服代表投票支持该法案。
François Hollande a également rencontré ce matin une délégation de représentants de jeunes dans les syndicats européens.
弗朗索瓦·奥朗德今天上午还会见了欧洲工会青年代表代表团。
Les effectifs du service: une soixantaine d'infirmières, Nettement insuffisant, d'après cette représentante syndicale.
- 该服务劳动力:大约 60 名护士,据这位工会代表说,显然不足。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释