Vous voulez étudier quelle spécialité en France ? Quel diplôme vous allez obtenir ?
你希望去法国哪个专业?获得什么文凭?
Au cours de l'école dans leur propre auto-culture, l'expression artistique et la capacité à sublimer.
在期间自身修养,和艺术表现能力得到了升华。
Vous voulez étudier quelle spécialité en France ?
你希望去法国哪个专业?
En outre, 70 % des enfants sont maintenant scolarisés.
此外,有70%儿童兵在学校。
La plupart des filles fréquentent les écoles publiques d'enseignement général.
大部分生在普通公立学校。
On comptait en outre 600 élèves qui suivaient des programmes d'enseignement en prison.
另外有600名监狱育课程学生。
Trente-cinq mille quatre cent soixante-dix-sept enfants non réfugiés ont fréquenté des écoles de l'Office.
约有35 477名非难民学生在近东救济工程处学校。
Des écoles de filles ont été incendiées au cours des deux dernières années.
一些少学校过去两年被焚毁。
Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.
在这些学院生占所有学生比例微乎其微。
Il n'y a qu'une université où les femmes ne sont pas suffisamment représentées (environ 14 %).
只有一所大学里子人数很少,生所占比例为14%。
Environ 200 000 élèves fréquenteront l'école pendant la prochaine année scolaire.
下个学年学生将达约20万人。
Si l'enseignement secondaire est gratuit, il n'est pas accessible à tous.
虽然中学育是免费,但并非所有人都能。
Les écoles et les universités accueillent plus de 6 millions d'étudiants, dont 36 % de filles.
现在学校和大学学生超过六百万人,其中童占36%。
Quatre-vingt-deux pour cent des enfants étudient dans des écoles gratuites.
有82%儿童在免费学校。
La pauvreté a de fortes répercussions sur l'accès aux différents degrés du système éducatif.
贫困水平对各级现有育体系水平产生了很大负面影响。
Le nombre de personnes démunies a doublé et s'élève actuellement à 2 millions.
这一危机还对儿童和大学生各类学校产生了不良影响。
L'absence de papiers ne devrait pas empêcher l'inscription à l'école.
缺少证件不应妨碍学生在校。
L'une est que les femmes et les hommes choisissent d'étudier des matières différentes.
妇主要人文学、保健和社会研究。
Par exemple, dans l'enseignement universitaire supérieur, les hommes dominent dans les disciplines scientifiques et techniques.
例如,在高等院校育中,科学和技术专业学生仍以男生为主。
En dépit de certaines avancées, toutes les filles n'ont pas accès à l'enseignement primaire.
对童而言,有平等机会进入小学仍然难以实现,尽管已取得了一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma sœur Marie ne peut pas aller à l'école du quartier.
我妹妹玛丽不能就社区的学校。
Donc si c'est un pronom on va dire [tus], d'accord ?
所以,如果tous是代词,就作。
Donc je suis dans un conservatoire d'arrondissement.
我在地区音乐学院就。
Si tu aimes le foot, lis des articles sur le foot.
如果你喜欢球,那就球有关的文章。
Si tu aimes le jardinage, lis des articles sur le jardinage.
如果你喜欢园艺,那就园艺有关的文章。
A 8 ans, il est inscrit au lycée impérial à Paris.
8岁时,他就于巴黎的帝高中。
J'espère vous voir à Poufsouffle, dit le moine. C'était ma maison, dans le temps.
“希望你们能分到赫奇帕奇! ”修士说,“我以前就那个学院。”
C'est important que le contexte de l'école soit agréable pour qu'on ait envie d'y aller.
要去就,学校环境好非常重要。
Ils sont en 4e. Ils ne sont pas dans la même classe mais ils sont copains.
他们就四年级。他们不在同一个班级,但他们是朋友。
Nadia : elle est en 4e ; elle a un secret.
她就四年级;她有一个秘密。
Après ça, je suis partie directement en troisième année de licence de réalisation à la fac de Marne-la-Vallée.
之后我直接去了马恩-拉瓦雷大学就摄制本科第三年。
Si tu aimes le cinéma, la littérature, lis des articles sur le cinéma ou la littérature.
如果你喜欢电影、文学,那就电影、文学有关的文章。
Si tu aimes jardiner dehors, lis sur le jardinage ; si tu aimes les animaux, lis sur les
如果你喜欢室外园艺,那就园艺相关内容;如果你喜欢动物,那就animaux.动物相关内容。
Gary Thuerk est né dans les années 40 à Chicago. Il fait des études à l'université de Marquette
加里·图尔克生于20世纪40年代,于芝加哥出生。他曾就于Marquette大学。
Il est aujourd'hui scolarisé à l'école publique.
他现在就公立学校。
Une personne a été arrêtée. Elle est inscrite dans cette école.
一被捕。她就于这所学校。
Voila monsieur vous êtes inscrit en faculté de droit.
- 在这里,先生,你就于法学院。
Lundi, une cellule psychologique sera ouverte au collège où était scolarisée l'adolescente.
- 星期一,将在该青少年就的中学开设心理辅导室。
Notamment dans l'école dans laquelle Marcel était avant.
特别是在马塞尔之前就的那所学校。
D'après mon scan, tu es inscrit à l'Académie Arasaka.
根据我的扫描,你就于荒坂学园。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释