有奖纠错
| 划词

Pendant la période considérée, la coopération avec les autorités de Belgrade a été parfois difficile.

在报告所述期间,贝尔格德当局合作是复杂

评价该例句:好评差评指正

Belgrade ne rétablira pas de présence physique au Kosovo.

尔格会在科索沃恢复实际存在。

评价该例句:好评差评指正

Belgrade et Pristina créeront des organes mixtes chargés de la coopération.

尔格德和普里什蒂纳将建立共同机构进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.

尔格会干涉普里什蒂纳与国际金融机构关系。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 348 ménages réfugiés des zones urbaines ont bénéficié de l'assistance du HCR à Hargeisa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住接受了难民专员办事处援助。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

尔格德现在必须放弃这一立场。

评价该例句:好评差评指正

Pour Belgrade, c'est un moyen de conserver une influence politique.

对贝尔格德来说,这是一种政治影响力。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, Belgrade doit aussi contribuer à faire avancer le processus.

与此同时,贝尔格德也必须在推动进展发展过程中作出努力。

评价该例句:好评差评指正

La France mesure aussi la valeur des « signes encourageants » venus de Belgrade et s'en réjouit.

此外,从贝尔格德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

评价该例句:好评差评指正

Pristina et Belgrade doivent intensifier leurs contacts à tous les niveaux, politiques et techniques.

普里什蒂纳和贝尔格德必须在所有政治和技术层次加紧接触。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont appelé à la reprise d'un dialogue constructif entre Pristina et Belgrade.

他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格德恢复建设性对话。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue entre Pristina et Belgrade s'est aussi quelque peu amélioré.

普里什蒂纳和贝尔格德之间对话也有了一些改善。

评价该例句:好评差评指正

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

尔格德必须鼓励塞尔维亚人这样做。

评价该例句:好评差评指正

Mais une fois de plus, Belgrade n'a pas répondu à l'invitation.

但贝尔格德还是没有回

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue direct avec Belgrade a été renoué (action prioritaire).

继续与贝尔格德直接对话(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait d'ailleurs l'objet d'un débat entre Belgrade et Pristina.

尔格德和普里什蒂纳之间有着讨论专题。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Jürg Streuli.

现在请尊敬瑞士代表于尔格·施特大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

制宪支尔格大会目标现在正逐步变成现实。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devrait intensifier son dialogue avec Belgrade.

国际社会加强它同贝尔格对话。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités yougoslaves ont le sentiment de ne pas être suffisamment prises en considération.

尔格德当局觉得它没有被充分包括在内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新无国界第一册

Souriez, Madame Morin! La Camargue que vous aimez ne va pas mourir.

Morin女士,绽放笑颜吧!您热爱卡马不会逝去。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Mireille Morin a une propriété agricole en Camargue, dans le Sud de la France.

Mireille Morin在法国南部卡马有一处农庄。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

A Belgrade, Pékin cofinance le Pont de l'amitié Chine-Serbie.

在贝莱德,中国共同出资建设中塞友谊大桥。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et puis vous avez le Gros du Roi avec la Camargue et tout ça c'est magnifique.

然后你还有国王大沼泽,以及卡马非常迷人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il y en a partout autour de moi. Je suis en Camargue, au Parc Ornithologique du Pont de Gau.

我周围到处是火烈鸟。我在卡马,在卡马湿公园。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Oui, en Camargue, autour des Saintes-Maries-de-la-Mer.

,在卡马,圣玛丽海附近。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ici, on est aux Carrières Unies de Porphyre de Bierghes, qui est une carrière Eurovia située en Wallonie, en Belgique.

我们现在在毕波菲里采石场,这是一个位于比利时瓦隆欧罗维亚采石场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

Direction l’Afghanistan à présent, où vient de s’achever la première journée de la Loya Jirga.

现在让我们谈谈阿富汗,支大会第一天刚刚结束。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

En Afghanistan, la Loya Jirga bat son plein.

在阿富汗,支大会正在如火如荼进行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le football et le match PSG-Etoile rouge Belgrade visée par des soupçons de trucage.

足球和PSG-红星贝莱德比赛被怀疑操纵。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Adrien Delgrange. Avec Mayeul De Charon. Bonjour Mayeul.

阿德里安·德兰奇。与 Mayeul De Charon。你好 Mayul。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Adrien Delgrange. Avec Nicolas Feldmann, ravi de vous retrouver pour cette nouvelle édition.

阿德里安·德兰奇。与尼古拉·费尔德曼 (Nicolas Feldmann) 一起,很高兴您能回来观看这个新版本。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

L'Europride, la parade européenne des fiertés des communautés LGBT s'est finalement tenue à Belgrade.

Europride,LGBT社区欧洲骄傲游行终于在贝莱德举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Adrien Delgrange. Ravi de vous retrouver pour une nouvelle semaine. Bonjour Justine Fontaine.

阿德里安·德兰奇。很高兴你又回来一周。你好,贾丹。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

A côté du bus qui part pour Belgrade, six hommes sont emmitouflés dans des couvertures.

在开往贝莱德公共汽车旁边,六名男子裹着毯子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Selon deux sondages, Guirgui Margvelachvili remporte le scrutin dès le premier tour.

根据两项民意调查,吉吉·马韦拉奇维利在第一轮选举中获胜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年11月合集

Les explications de Laurent Rouy à Belgrade.

莱德 Laurent Rouy 解释。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Jusqu'à présent Belgrade a réussi à maintenir de bonnes relations avec Bruxelles et Moscou.

到目前为止,贝莱德已设法与布鲁塞尔和莫科保持良好关系。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Belgrade doit le comprendre et le souhaiter pour les 7 millions de Serbes.

莱德必须理解它,并为 700 万塞族人祝福。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cette école dans le centre de Belgrade dispense des cours en serbe et en français.

- 这所位于贝莱德市中心学校提供​​塞尔维亚语和法语课程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接