Tous les agents sur le sud-ouest de chercher.
寻求西南各地代。
Il nous faut rechercher activement la coopération.
我们应该积极寻求合作。
Il vient pleurer dans le gilet de sa mère .
他向母亲寻求安慰。
Pour l'instant rechercher la coopération dans son ensemble ou au transfert.
现欲寻求合作或整体转让。
Ehoud Olmert devra donc chercher tôt ou tard une porte de sortie.
以色奥尔默特迟早要寻求路。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Celui qui cherche le bonheur, le trouvera.
寻求幸福的人都会找到幸福。
Il y aura également beaucoup de publicité, de rechercher la coopération.
场还有很多广告位,寻求合作。
Pour l'instant, ouvrir les marchés étrangers, et de rechercher activement la coopération.
现欲开辟省外市场,积极寻求合作。
Mis en oeuvre sous la forme de mince-opération et de rechercher un développement commun!
实行薄体经营形式,寻求共同!
Location de plantes, 50 acres de terre à rechercher la coopération.
租厂房、土地寻求合作50亩。
Vous cherchez des partenaires pour le développement commun.
寻求更多的合作伙伴,共同。
Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.
我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。
Pour de la région à chercher des agents de vente et des distributeurs.
欲在各地区寻求销售代及销售商。
Est toujours en quête de financement des projets qui ont une expérience pertinente priorité.
现寻求资金项目合作尚,有相关经验优先。
Est sincèrement la recherche de partenaires pour explorer conjointement le marché.
现诚挚寻求合作伙伴来共同开拓市场。
Les femmes cherchent à avoir une vie meilleure, pour leurs familles avant tout.
妇女寻求更美好的生活,也同样寻求自己的家庭。
De plus, des dommages-intérêts peuvent être demandés à l'autre divorcé dans certains cas.
此外,赔偿金应寻求在其他一些情况下离婚。
Lianyungang zone à la suite de la location d'aéronefs ne Bailey, la recherche de partenaires.
因连云港地区无贝雷架租,故寻求合作伙伴。
Notre développement rapide de nouveaux produits et de solliciter l'agent de droit!
我公司迅速,并寻求新产品的代权!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce que je cherche, je cherche la paix dans le monde.
我寻的,我寻的是世界和平。
L'époux déshonoré, et non sa femme, demande alors justice.
当丈夫受侮辱时,他会向法律寻公正,而不是他的妻子寻。
Qu'est-ce que vous cherchez en ce moment dans la vie?
你目前在生活中寻什么?
Un grand homme ne cherche pas à diriger.
伟大的人不会寻。
On a demandé l'avis d'un spécialiste du cerveau.
我们寻大脑专家的建议。
Les premiers vont plutôt chercher une vérité objective, alors que les deuxièmes vont plutôt chercher l'harmonie.
前倾向于寻客观真理,而后倾向于寻和谐。
La lutte contre le terrorisme ne peut remplacer la recherche de la paix.
打击恐怖主义不能取代寻和平。
Au lieu de cela, restez calme et cherchez un refuge.
相反,要保持冷静,寻庇护。
La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.
目前的形势刺激了寻最优价格。
Et si demain vous veniez me dire que vous aviez besoin de mon aide...
如果将来某一天你们向我来寻帮助。
N'hésitez pas à demander conseil à votre fromager.
不要犹豫向您们的奶酪制造商寻建议。
Il regarda Hermione et Harry en quête d'approbation.
他看看哈利和赫敏,寻他们的支持。
Nous devons aussi porter une réponse européenne.
我们也应当在欧洲层面上寻解决方案。
Ces destructions volontaires ont été faites par des hommes politiques en quête de pouvoir.
这些蓄意破坏是政客为了寻权力而做的。
Qui vient chercher la deuxième place de justice sur la fin de la course.
他们在比赛结束时来寻第二名的正义。
Elle peut proposer de sortir après l'école ou demander de l'aide pour son travail.
他可能会提出放学后出去玩或寻工作方面的帮助。
Gili Air attire ceux qui recherchent de la détente et qui aiment bien manger.
吉利艾尔岛吸了那些寻放松和喜好美食的人们。
Près de 2,4 millions d'Afghans demandent aujourd'hui l'asile partout à travers le monde.
近240万阿富汗人目前正在世界各地寻庇护。
Et bravo à vous parce que vous cherchez à vous améliorer en français.
祝贺你,因为你正在寻提高你的法语水平。
On s'y rend facilement pour un message, une annonce, ou une demande d'aide.
您可以轻松地去那里查看息、公告或寻帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释