Chaque membre de la famille donne son avis.
每个员都发表了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
你在加拿大有朋友、亲戚或员吗?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你员对你移民加拿大决定有什么看法?
Cette personne ne doit pas nécessairement être un membre de la famille.
这个病人不一定必须是员。
Aucun d'entre eux n'a été autorisé à quitter la maison ni à téléphoner.
任何员不许离开房屋或打电话。
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近得一项突破是员互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参与怎样使囚犯及其员从中受益?
Il devrait élargir le droit de visite des membres de la famille des détenus.
缔约国应当增加员访问囚犯次数。
Les fonds que les émigrants envoient à leurs familles sont privés.
移民给其员汇款是私人汇款。
Les bénéficiaires peuvent également être des membres de la famille de victimes de la torture.
受益人也可是酷刑受员。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
员权利、能力和责任必须受到尊重。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷是造员移徙一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
员权利、能力和责任必须得到尊重。
Le Code pénal ne contient aucune disposition concernant l'inceste ou le mariage consanguin.
刑法没有关于乱伦或员内通婚条款。
Ces dispositions sont également applicables aux membres de leur famille et à leurs proches.
这些规定同样适用于她们员及其亲属。
Il s'agit généralement du conjoint et des enfants mineurs.
员一般仅包括配偶和未年子女。
Tous les membres de la famille doivent contribuer à sa consolidation.
所有员都应该为巩固作出贡献。
En outre, les droits des migrants et de leurs proches doivent être protégés.
同时,必须保护移民及其员各项权利。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同员权利也得到几项国法律保护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙尽可能经常与员联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais interroger les membres de la famille.
我会询问他的家。
Fais comme s'il faisait partie de ta famille.
把它当你的一名家。
Mais en famille quand même, on ne se vouvoie pas ?
但家之间总不用您相称吧?
Est-ce que vous avez déjà rencontré la famille d'un partenaire ou d'une partenaire ?
你有没有见过伴侣的家呢?
Si la situation l’exige, évacuez votre domicile.
如果情况需要,请疏散您的家。
Mais non ! En famille, non, on ne se vouvoie pas.
当然不啦!家之间不用您相称。
Entre amis, quand c'est informel, dans la famille, évidemment qu'on ne se vouvoie pas.
友之间,非正式场合下,家之间,当然不用您相称啦。
Mais peu importe le type d'animal, les animaux de compagnies sont souvent considérés comme des membres de la famille.
但无论是哪种动物,宠物通常都被视为家。
Ils débarquent à la Plaine Saint-Denis, retrouvent un membre de leur famille, un cousin ou un voisin du village.
他们在圣德尼登陆,找到他们的家,堂兄或者是村里的邻居。
Ça peut être un membre de notre famille, un cousin, un frère ; ça peut être un collègue de travail.
他可以是家,表哥或者亲哥哥;也可以是同事。
Il s'agirait d'un proche de la famille.
这将是一个亲密的家。
Un vrai château a toujours des dosmétiques et des ennemis.
一座真正的城堡总是有家和敌人。
Chaque membre de la famille était réquisitionné pour rédiger des textes de félicité.
每个家都被要求写下祝福的文字。
Aussi bien le jubilé fut-il célébré sans qu'aucun membre de la famille y assistât.
因此,庆祝禧年时没有任何家在场。
Les membres de la famille sont ravitaillés par les pompiers ou par ces employés de la commune.
- 家由消防或这些市政雇提供。
Vous comprenez désormais mieux peut-être votre fonctionnement ou celui de vos amis vos collègues ou encore les membres de votre famille.
你们自从更了解你们的性格或者你们友同时或者家的性格。
Le cadran ne comportait aucun chiffre mais des indications sur les endroits où pouvaient se trouver les membres de la famille.
钟面上没有数字,却写着每位家可能会在的地方。
Ils portent le corps d'un membre de leur famille depuis plus d'une heure, sous une chaleur accablante.
他们在闷热的天气里抬着一名家的尸体一个多小时了。
En voiture pour Nivel en Région wallonne, on y fait un plat qui devrait séduire tous les membres de votre famille.
在前往瓦隆地区的尼维尔的路上,我们做了一道菜,应该能吸引所有家。
Elle lui reproche d'avoir profité de sa fonction pour favoriser une entreprise qui appartient à un membre de sa famille.
她指责他利用职务之便推销一家属于他家的公司。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释