有奖纠错
| 划词

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

这些最近言论是明确宣战

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

正在讨论是一种宣战

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

恐怖主义已经向我们大家宣战

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战

评价该例句:好评差评指正

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否宣战,均适用人道主义法律。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

为什么不对贫困宣战而是对穷人宣战

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

我们对所有触角伸及全球恐怖主义组织宣战

评价该例句:好评差评指正

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫一名领导人称这次逮捕行动是在明确宣战

评价该例句:好评差评指正

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

我再说一遍,我们应在全世界向恐怖主义宣战

评价该例句:好评差评指正

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

在远近历史中,你有没有听到或读到过一国在指定敌人前就宣战

评价该例句:好评差评指正

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

这种观点认为,制裁已成为一种经济围剿或宣战

评价该例句:好评差评指正

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

这种状况尚未升级到双方中任何一方公开宣战

评价该例句:好评差评指正

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

但厄立特里亚挑衅活动并不只局限于宣战

评价该例句:好评差评指正

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国宣战不再是事件发生原因。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因为如此,今年必须是世界终于宣战一年。

评价该例句:好评差评指正

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他话,说:“如果有了共和国就不会宣战了。。。 。”

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际恐怖主义事实上是对世界各热爱和平人民宣战

评价该例句:好评差评指正

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

有人谈论“打击恐怖主义战争”,但很难对一种现象宣战

评价该例句:好评差评指正

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有宣战行政权。

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好、好战、无异于对和平利比里亚人民宣战

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

En 1792, Louis XVI déclare la guerre à l'Autriche.

1792年,路六向奥地利

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Si c'est le cas, c'est une déclaration de guerre dont les conséquences seront terribles.

如果是这样,这是其后果很可怕。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En mars 1211, Gengis Khan déclare la guerre à la Chine.

1211年3月,成吉思汗向中国

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Puis l'Allemagne, alliée de l'Autriche-Hongrie, déclare à son tour la guerre à la Russie.

之后,奥匈帝国的盟友德国又向俄罗斯

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il est certain, répondit Glenarvan, que les éléments se déclarent contre vous.

“一定是风雨波涛向您吧。”爵士说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Aux yeux de tous, c’était une déclaration de guerre entre les deux royaumes.

所有人心目中,这意味着两个王国之间了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'amiral Darlan souhaite un moment déclarer la guerre aux Britanniques, et il n'est pas le seul.

达尔朗上将想向英国,而且他不是唯一的一个。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年1月合集

Le texte ressemble à une déclaration de guerre.

文本类似于

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年1月合集

Cela pourrait être considéré comme une déclaration de guerre.

这可以被看

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

L'aile gauche en a fait un casus belli.

左翼将此理由。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Paris a déclaré la guerre aux graffeurs.

巴黎向涂鸦艺术家

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年11月合集

Pourquoi Twitter veut déclarer la guerre à Apple?

什么推特要向苹果

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le gouvernement a déclaré la guerre au monde du travail.

- 政府向劳动世界

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

S'il y avait eu des personnes à bord, est-ce qu'ils auraient déclaré la guerre?

如果船上有人,他们会吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年4月合集

Pour l'opposition, c'est ni plus ni moins qu'une déclaration de guerre.

对反对派来说,这只不过是

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

A la suite de l’invasion de la Pologne par les Allemands, la France et l’Angleterre déclarent la guerre à l’Allemagne nazie.

德国占领波兰之后,法国和英国对德国纳粹

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bon ben, Serbie, je te déclare la guerre !

好吧,塞尔维亚,我向你

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Entre Londres et Bruxelles, la guerre est de nouveau déclarée.

- 伦敦和布鲁塞尔之间,再次

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2017年11月合集

L'opposition togolaise qualifie  de " déclaration de guerre" , les récents propos  de Faure Gnassingbé.

多哥反对派将福雷·纳辛贝最近的言论描述" " 。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bon, je déclare la guerre à la Russie et la France !

好吧,我对俄罗斯和法国

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼, 白眼儿狼, 白眼珠, 白燕鸥属, 白羊宫, 白羊菊石属, 白羊座, 白杨, 白杨木, 白杨树, 白杨糖苷, 白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接