有奖纠错
| 划词

Je ne lèverai donc pas cette session mais la suspendrai simplement. Je voudrais encourager les groupes régionaux à procéder d'urgence à leurs consultations.

从这个意义上讲,我不会,而只是终止本次会议,我要鼓励区域集团紧迫地进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

Le Président, entre autres fonctions, prononce l'ouverture et la clôture des réunions, assure l'application du présent règlement, donne la parole, met les questions aux voix et proclame les décisions.

他外,主席应会议开会和、确保遵守本规则、准许发言、将诸表决并决定。

评价该例句:好评差评指正

Le PRÉSIDENT, constatant qu'aucune délégation ne souhaite prendre la parole au titre de ce point de l'ordre du jour, décide de lever la séance en vue de tenir des consultations informelles.

主席注意到,没有代表团要求就这一议程项目发言,,以便进行非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教4

Le Premier ministre, égaré, lève la séance.

宣布散会

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接