Cette situation soulevait des difficultés d'ordre pratique.
这种情况造成了实困难。
C'était en effet une initiative très utile.
此倡议发挥了实作用。
Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.
有一些实事情需要去做。
Il était important de prendre des mesures réalistes mais radicales.
必须进实彻底改革。
Ce sont des questions concrètes et réelles.
这些是真正、实问题。
Le Président déclare que le vote effectif n'a pas encore commencé.
主席说实表决动尚未开始。
Ceci contribue à réaliser des progrès concrets dans la consolidation de la paix.
实设和平进程也正在展开。
Cette agression a fait des dégâts matériels.
这一侵略为造成了实破坏。
J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.
我希望这项邀请将获得实复。
Je pense que des progrès continueront d'être réalisés.
我认为,正在继续取得实进展。
Je termine avec quelques considérations plus pratiques.
最后,我要谈谈一些更实考虑。
Les infrastructures matérielles ne s'étaient guère améliorées.
实基础设施没有得到多少改善。
Les infrastructures physiques ne s'amélioraient que lentement.
实基础设施没有得到太大改善。
Là encore, il y a des raisons pratiques à cela.
然而,这一规定也有实目。
C'est d'abord sur des éléments très pratiques que nous avons dû travailler.
我们必须先解决一些非常实问题。
Les recommandations contenues dans le projet de résolution sont pragmatiques et réalisables.
这个决议草案中包含议是讲求实和可。
Ils doivent être appuyés par des stratégies pratiques et des engagements à long terme.
应以实战略和长期承诺为后盾。
La MONUP demeure disposée à apporter son concours en ce qui concerne les dispositions concrètes.
联普观察团随时准备协助任何实安排。
À nos yeux, rien ne justifie la révision des obligations qui en découlent.
我们认为修改其中义务没有实基础。
Aussi le seuil de subsistance est-il en réalité plus élevé que 500 EEK.
因此,实最低生活线高于500克朗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et non, non n'avons pas besoin d'exemple pratique!
不,我们不需要一个际的例子!
Et non, nous n'avons pas besoin d'exemple pratique!
Yang Weining avait répondu qu’il souhaitait apporter une contribution réelle à son époque.
我想投身于时代,做一些际的贡献。
Il se croit plus haut qu'il n'est.
“尽些不切际的想法,先生。
Ça permet de faire vivre la langue française de manière très concrète.
它可以在生活际的说法语。
Ceux qui prennent les décisions sont loin, et ignorent les problèmes concrets.
做决定的人因为距离遥远而忽视了际的问题。
Derrière ce changement brutal, il y a une explication très concrète.
这种突飞猛进的变化背后有一个际的因素。
On constate assez souvent que la gratuité réelle est inférieure à la gratuité indiquée.
发现际的免费优惠比标明的免费优惠常见的。
Essaie de ne pas utiliser les médias sociaux pour créer des attentes irréalistes.
尽量不要使用社交媒体来制造不切际的期望。
Vous êtes donc une personne qui est plutôt terre à terre, plutôt réaliste et pragmatique.
因此你们加脚踏地,加现和际的人。
Dans leurs expériences réelles, les particules cibles sont contenues dans des noyaux d'atomes.
在际的验,用含有靶标粒子的物质作为撞击目标。
Arrête... Tu sais bien que ça sert à rien, les regrets !
听… … 你知道这些不切际的空想没有什么用的!
C'est quelque chose de réel, de concret qui se passe vraiment.
这际发生的具体事情。
J'ai l'impression que c'est plus ça son envie qu'une vraie vision politique, qu'un vrai projet.
我觉得这多的他的渴望,而非真正的政治愿景,或际的计划。
Ils pensent dire le contraire de ce qu'ils veulent dire. - Voilà !
人们想说的和际表达的意思刚好相反。-对对!
Les journalistes sont chargés de faire connaitre des évènements qui se sont réellement produits.
记者的职责宣传际发生的事件。
Le spectre va nous indiquer les longueurs d'onde que le t-shirt reflète vraiment.
光谱将告诉我们T恤际反射的波长。
Je suis capable de mener de véritables expériences, dit-il fièrement en désignant les instruments sur la plateforme.
我能做出际的东西来。”他指指平台上的众多仪器说。
Jusqu’à l’arrivée de Julien, elle n’avait réellement eu d’attention que pour ses enfants.
在于连到来之前,她关心的际上只她的那些孩子。
Replacer la défense magique dans un contexte ouvrant sur la pratique.
3.在际运用的背景下评定魔法防御术。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释