La principale production d'une variété de petites, pratiques appareils, de machines agricoles.
主要生产各种小型、实用农机用具。
La direction principale de l'entreprise est innovante, pratique et esthétique de l'électronique.
公司主攻方向是新颖、实用、美观消费类电子产品。
Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.
集实用与经济一身金枪鱼罐头,往往是我们橱柜里常客。
Propriété de l'État de modèle d'utilité brevets et de nouveaux produits.
拥有国专利和实用新型专利新产品。
Usine à la qualité des produits comme le plus pratique des principes de la corde.
本厂以产品质量为原则做最实用草绳。
Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.
他很讨厌用一些没有实用价值古董来装饰屋子。
On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.
因此,运送陈旧设备实用性值得怀疑。
Les systèmes d'enseignement par satellite peuvent être un outil très efficace de téléenseignement.
专用教育卫星系统是开展远程教育实用工具。
Comprendre l'utilité de l'approche dite de la planification stratégique de la gestion.
略规则和管理过程实用性。
Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.
第三,葡萄牙代表团对此专题实用性感到怀疑。
De l'avis général, la présentation du manuel devait être plus pratique et plus utile.
会议达成共识,认为手册应采用更实用格式。
Les signes d'hésitation à propos de l'utilité des solutions multilatérales sont source d'inquiétude.
对多边办法实用性犹豫不决迹象令人不安。
Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.
城乡妇女实用识字率有很大差别。
Une version provisoire d'UNESIS est actuellement testée sur Intranet.
经社信息系统一个实用版本正在内联网测试。
Seuls 37 % de la population adulte jouissent d'une alphabétisation fonctionnelle.
成年人中只有37%具有实用识字能力。
S'agissant du nouveau renforcement du système des coordonnateurs résidents, une solution équilibrée et pragmatique s'impose.
在进一步加强驻地协调员制度方面,需要一种平衡且实用方法。
La conception utilitariste présente l'éducation comme un mécanisme qui s'inscrit dans la discipline du marché.
实用主义方针将教育描述为服务于市场机制。
Une telle règle ne serait d'ailleurs ni pratique ni souhaitable de lege ferenda.
该规定作为拟议法也是不实用和不可取。
Il ne s'agit cependant là que d'une exigence pratique dictée par des considérations d'efficacité.
(5) 但是,这一要求仅仅是出于效力需要一种实用做法。
Élaborer et diffuser des méthodes et outils pratiques.
开和推广实用方法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien, c’est pratique, c’est écologique, regardez ce sac, Julien !
这个很实的,环保的,看这个包,朱利安!
Je mets beaucoup de robes, des robes portefeuilles très pratiques.
我经常穿连衣裙,很实的裹身裙。
Et surtout, je vais vous en recommander d’autres qui vous seront beaucoup plus utiles.
而且我还会给你们推荐一些更实的书。
Il y a une expression assez utile ici avec le gérondif, c'est «en attendant.»
有个副动词表达挺实的,那就是“en attendant”。
Vous voulez un sac à dos pratique, solide, et pas trop cher?
你想要一个实的背包,还不要太贵?
On y voit du jeans, du sportswear, du coupe-vent, du pratique.
我们看到了牛仔裤、运动服、风衣、实的。
Les ISTP, vous êtes de véritables solutionneurs pratiques et dépanneurs.
ISTP,你们是名副其实的实的问题决者和检修者。
Vous avez donc ce côté très réaliste, et pratique.
此你们有现实和实的一面。
Vos actions, dans ce sens, seront des actions réelles, et pratiques.
你们的行动,在这层意义上,是现实的,实的行动。
L'un de vos objectifs premiers est d'apporter de l'aide concrète et pratique aux autres.
你们的第一个目标是从别人那里获得具体和实的帮助。
Aujourd'hui, on va allier l'utile à l'agréable.
今天我们会把实的和趣味性结合起来。
C’est assez théorique, mais peut-être que je ferai une vidéo plus pratique.
这比较理论化,也许我会录制一个更加实的视频。
C'est assez pratique à utiliser, je vais en mettre une bonne cuillère.
它还挺实的,倒入一勺。
Dernier petit conseil pratique. Le vrai miel contient très peu d'humidité.
最后一个实提示。真正的蜂蜜水分非常少。
Donc la forme du cube était une forme assez pratique pour nettoyer ses vêtements.
此,立方体形状对于清洁衣服来说是非常实的形状。
Mais au-delà de ça, c'est également un véritable outil scientifique.
但除此之外,它也是一个实的科学工具。
Et souvent, l’oral privilégie les choses pratiques et courtes.
口语常常偏向于实的、简短的单词。
Oui, on parle de ce truc ni esthétique ni pratique qu’on appelle aussi “chauffe-mains”.
是的,我们正在谈论那个既不美观也不实的被称为 " 暖手笼" 的东西。
En bref, d'un point de vue utilitaire, l'animal a longtemps été irremplaçable.
总之,从实的角度来看,动物长期以来一直是不可替代的。
Pratique, le stylo BIC fait aussitôt un tabac.
实的比克圆珠笔立刻大获成功。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释